ibRDnrwj CMd ]
biradhanaraaj chha(n)dh ||
BRIDH NARAAJ STANZA
Anwid AgwiD ibAwiD Awid Anwid ko mnweIAY ]
anaadh agaadh biaadh aadhi; anaadh ko manaieeaai ||
He is Beginningless, Unfathomable and Source of all beings that Beginningless Lord be worshipped.
AgMj ABMj ArMj AgMj gMj kau iDAweIAY ]
aga(n)j abha(n)j ara(n)j aga(n)ja; ga(n)j kau dhiaaieeaai ||
He is Indestructible, Unbreakable, griefless and Inexhaustible teasure, He should be meditated upon.
AlyK AByK AdÍYK AryK AsyK ko pCwnIAY ]
alekh abhekh adhavaikh arekha; asekh ko pachhaaneeaai ||
He is accountless, guiseless, without blemish, without mark nd without a remander, He should be recognized.
n BUl jMqR qMqR mMqR Brm ByK TwnIAY ]104]
n bhool ja(n)tr ta(n)tr ma(n)tra; bharam bhekh thaaneeaai ||104||
Even by mistake He should not be considered in Yantras, tantrasa, mantras, illusions and guises.1.104.
ikRpwl lwl Akwl Apwl dieAwl ko aucwrIAY ]
kirapaal laal akaal apaala; dhiaal ko uchaareeaai ||
The Name of that Lord be uttered who is Merciful, Beloved, deathless, Patronless and Compassionate.
ADrm krm Drm Brm krm mY ibcwrIAY ]
adharam karam dharam bharama; karam mai bichaareeaai ||
We should reflect upon Him in all works whether irreligious, or fallacious.
AnMq dwn iDAwn igAwn iDAwnvwn pyKIAY ]
ana(n)t dhaan dhiaan giaana; dhiaanavaan pekheeaai ||
We should visualize Him in Infinite charities, in contemplation, in knowledge and in those who contemplate.
ADrm krm ky ibnw suDrm krm lyKIAY ]105]
adharam karam ke binaa; sudharam karam lekheeaai ||105||
Forsaking the irreligious Karms, we should comprehend the Karms that are religious and spiritual.2.105.
bRqwid dwn sMjmwid qIrQ dyv krmxM ]
brataadh dhaan sa(n)jamaadhi; teerath dhev karamana(n) ||
The Karmas which come in the categories of fasts etc., charities, restraints etc., bathing at pilgrim-stations and worship of gods
hY Awid kuMjmyd rwjsU ibnw n BrmxM ]
hai aadh ku(n)jamedh raajasoo; binaa na bharamana(n) ||
Which are to be performed without illusion including the horse-sacrifice, elephant-sacrifice and Rajsu sacrifice performed by a universal monarch
invl Awid krm ByK Anyk ByK mwnIAY ]
nival aadh karam bhekha; anek bhekh maaneeaai ||
And the Neoli Karma of Yogis (cleansing of intestines) etc., may all be considered as Karmas of various sects and guises.
AdyK ByK ky ibnw su krm Brm jwnIAY ]106]
adhekh bhekh ke binaa; su karam bharam jaaneeaai ||106||
In the absence of the pure Karmas related to the Invisible Lord, all the other Karmas he considered as illusion and hyposcrisy.3.106.
Ajwq pwq Amwq qwq Ajwq is`D hY sdw ]
ajaat paat amaat taata; ajaat si'dh hai sadhaa ||
He is without caste and lineage, without mother and father He is Unborn and ever perfect.
AsqR imqR puqR pauqR jqR qqR srbdw ]
asatr mitr putr pautra; jatr tatr sarabadhaa ||
He is without enemy and friend, without son and grandson and He is always everywhere.
AKMf mMf cMf audMf AKMf KMf BwKIAY ]
akha(n)dd ma(n)dd cha(n)dd udha(n)dda; akha(n)dd kha(n)dd bhaakheeaai ||
He is Supremely Glorious and is called the crusher and breaker of the Unbreakable.
n rUp rMg ryK AlyK ByK mY n rwKIAY ]107]
n roop ra(n)g rekh alekha; bhekh mai na raakheeaai ||107||
He cannot be placed in the garb of form, colour, mark and calculation.4.107.
AnMq qIrQ Awid Awsnwid nwrd AwsnM ]
ana(n)t teerath aadhi; aasanaadhi, naaradh aasana(n) ||
Bathing at innumerable pilgrim-stations etc., adopting various postures etc., following the discipline of worship according to Narad Pancharatra
bYrwg Aau sMinAws Aau Anwid jog pRwsnM ]
bairaag aau sa(n)niaasa; aau anaadh jog praasana(n) ||
Adoption of Vairagya (monasticism and asceticlism) and Sannyas (renunciation) and observing yogic discipline of olden times:
Anwid qIrQ sMjmwid brq nym pyKIAY ]
anaadh teerath sa(n)jamaadhi; barat nem pekheeaai ||
Visiting ancient pilgrim-stations and observing restraints etc., fasts and other rules
Anwid AgwiD ky ibnw sm`sq Brm lyKIAY ]108]
anaadh agaadh ke binaa; sama'sat bharam lekheeaai ||108||
Without the Beginningless and Unfathomable Lord, all the above Karmas be considered as illusion.5.108.