slok mÚ 4 ]
aucwrx slok mh`lw cauQw
salok ma 4 ||
Shalok, Fourth Mehl:
hir pRB kw sBu Kyqu hY hir Awip ikrswxI lwieAw ]
har prabh kaa sabh khaeth hai har aap kirasaanee laaeiaa ||
Everyone is the field of the Lord God; the Lord Himself cultivates this field.
gurmuiK bKis jmweIAnu mnmuKI mUlu gvwieAw ]
guramukh bakhas jamaaeean manamukhee mool gavaaeiaa ||
The Gurmukh grows the crop of forgiveness, while the self-willed manmukh loses even his roots.
sBu ko bIjy Awpxy Bly no hir BwvY so Kyqu jmwieAw ]
sabh ko beejae aapanae bhalae no har bhaavai so khaeth jamaaeiaa ||
They all plant for their own good, but the Lord causes to grow only that field with which He is pleased.
gurisKI hir AMimRqu bIijAw hir AMimRq nwmu Plu AMimRqu pwieAw ]
gurasikhee har anmrith beejiaa har anmrith naam fal anmrith paaeiaa ||
The GurSikh plants the seed of the Lord's Ambrosial Nectar, and obtains the Lord's Ambrosial Naam as his Ambrosial Fruit.
jmu cUhw ikrs inq kurkdw hir krqY mwir kFwieAw ]
aucwrx ikrs: polw bolo; kurk-dw
jam choohaa kiras nith kurakadhaa har karathai maar kadtaaeiaa ||
The mouse of Death is continually gnawing away at the crop, but the Creator Lord has beaten it off and driven it away.
ikrswxI jMmI Bwau kir hir bohl bKs jmwieAw ]
kirasaanee janmee bhaao kar har bohal bakhas jamaaeiaa ||
The farm was successful, by the Love of the Lord, and the crop was produced by God's Grace.
iqn kw kwVw AMdysw sBu lwihEnu ijnI siqguru purKu iDAwieAw ]
thin kaa kaarraa andhaesaa sabh laahioun jinee sathigur purakh dhhiaaeiaa ||
He has removed all the burning and anxiety of those, who have meditated on the True Guru, the Primal Being.
jn nwnk nwmu ArwiDAw Awip qirAw sBu jgqu qrwieAw ]1]
jan naanak naam araadhhiaa aap thariaa sabh jagath tharaaeiaa ||1||
O servant Nanak, one who worships and adores the Naam, the Name of the Lord, swims across, and saves the whole world as well. ||1||