soriT mhlw 9 ]
aucwrx soriT mh`lw nwvw
sorath mehalaa 9 ||
Sorat'h, Ninth Mehl:
mn ry gihE n gur aupdysu ]
man rae gehiou n gur oupadhaes ||
O mind, you have not accepted the Guru's Teachings.
khw BieE jau mUfu mufwieE Bgvau kIno Bysu ]1] rhwau ]
kehaa bhaeiou jo moodd muddaaeiou bhagavo keeno bhaes ||1|| rehaao ||
What is the use of shaving your head, and wearing saffron robes? ||1||Pause||
swc Cwif kY JUTh lwigE jnmu AkwrQu KoieE ]
saach shhaadd kai jhootheh laagiou janam akaarathh khoeiou ||
Abandoning Truth, you cling to falsehood; your life is uselessly wasting away.
kir prpMc audr inj poiKE psu kI inAweI soieE ]1]
kar parapanch oudhar nij pokhiou pas kee niaaee soeiou ||1||
Practicing hypocrisy, you fill your belly, and then sleep like an animal. ||1||
rwm Bjn kI giq nhI jwnI mwieAw hwiQ ibkwnw ]
aucwrx Bjn: polw bolo
raam bhajan kee gath nehee jaanee maaeiaa haathh bikaanaa ||
You do not know the Way of the Lord's meditation; you have sold yourself into Maya's hands.
auriJ rihE ibiKAn sµig baurw nwmu rqnu ibsrwnw ]2]
ourajh rehiou bikhian sang bouraa naam rathan bisaraanaa ||2||
The madman remains entangled in vice and corruption; he has forgotten the jewel of the Naam. ||2||
rihE Acyqu n cyiqE goibMd ibrQw AauD isrwnI ]
rehiou achaeth n chaethiou gobindh birathhaa aoudhh siraanee ||
He remains thoughtless, not thinking of the Lord of the Universe; his life is uselessly passing away.
khu nwnk hir ibrdu pCwnau BUly sdw prwnI ]3]10]
kahu naanak har biradh pashhaano bhoolae sadhaa paraanee ||3||10||
Says Nanak, O Lord, please, confirm your innate nature; this mortal is continually making mistakes. ||3||10||