SDGSAng 335Chaubis AvtarChaubis Avtar4 linesGuru Gobind Singh Ji

svYXw ]

savaiyaa ||

SWAYYA

Bwg ko Bwl hrXo sun gÍwrn CIn leI muK joq ssI hY ]

bhaag ko bhaal harayo sun gavaiaarana; chheen liee mukh jot sasee hai ||

“O Radha! listen, all of them have snatched the fortune of Destoy and have stolen the light of the moon

nYn mno sr qO qICn hY iBRkutI mnu jwn kmwn ksI hY ]

nain mano sar tau teechhan hai; bhirakutee man jaan kamaan kasee hai ||

Their eyes are like sharp arrows and eyebrows like the bow

koikl bYn kpoq so kMT khI hmry mn joaU bsI hY ]

kokil bain kapot so ka(n)tha; kahee hamare man jouoo basee hai ||

Their speech is like that of arrows and the nightingale and the throat like that of pigeon

eyqy pY cor lXo hmro icq Bwmn dwmn BWq lsI hY ]627]

ete pai chor layo hamaro chita; bhaaman dhaaman bhaa(n)t lasee hai ||627||

I am saying the same, whatever pleases me the most marvelous things is this that the lightning-like women have stolen my mind.627.

kwn@r lY ibRKBwn suqw sMg gIq BlI ibiD suMdr gwvY ]

kaan(h)r lai birakhabhaan sutaa sa(n)ga; geet bhalee bidh su(n)dhar gaavai ||

swrMg dyv gMDwr ibBws iblwvl BIqr qwn bswvY ]

saara(n)g dhev ga(n)dhaar bibhaasa; bilaaval bheetar taan basaavai ||

Krishna is singing a beautiful song alongwith Radha and producing the tunes of the musical modes like Sarang, Devgandhari, Vibhas, Bilawal etc.

ho KV sRaunn mY sun kY Dn qÎwg kY Dwm qhw khu DwvY ]

ho khar sraunan mai sun kai dhana; tayaag kai dhaam tahaa kahu dhaavai ||

Even the immobile things, listening to the tunes, have run, leaving their places

jo Kg jwq aufy niB mY sun TwF rhY Dun jo sun pwvY ]628]

jo khag jaat udde nabh mai; sun thaadd rahai dhun jo sun paavai ||628||

The birds which are flying in the sky, they also have become motionless on listening to the tunes.628.

gÍwrn sMg Bly Bgvwn su Kylq hY Aru nwcq AYsy ]

gavaiaaran sa(n)g bhale bhagavaana; su khelat hai ar naachat aaise ||

Lord Krishna is playing and singing with the gopis

Kylq hY mn AwnMd kY n kCU jrrw mn Dwr kY BY sy ]

khelat hai man aana(n)dh kai; na kachhoo jararaa man dhaar kai bhai se ||

He is playing in bliss fearlessly

gwvq swrMg qwl bjwvq sÎwm khY Aiq hI su rcY sy ]

gaavat saara(n)g taal bajaavata; sayaam kahai at hee su rachai se ||

He is singing and playing the tunes and

swvn kI ruq mY mno nwcq morin mY murvwnr jYsy ]629]

saavan kee rut mai mano naachata; moran mai muravaanar jaise ||629||

It seems that the male peocock is dancing lustfully with female peococks in the month of Sawan.629.

svYXw ]

savaiyaa ||

SWAYYA

nwcq hY soaU gÍwrin mY ijh ko sis so Aiq suMdr Awnn ]

naachat hai souoo gavaiaaran mai; jeh ko sas so at su(n)dhar aanan ||

He, whose face is beautiful like the moon, he is dancing alongwith the gopis

Kylq hY rjnI isq mY jh rwjq Qo jmunw juq kwnn ]

khelat hai rajanee sit mai; jeh raajat tho jamunaa jut kaanan ||

He looks splendid in the moonlit night on the bank of Yamuna within the forest

Bwn suqw ibRK kI jh QI su huqI jh cMdRBgw AiBmwnn ]

bhaan sutaa birakh kee jeh thee; su hutee jeh cha(n)dhrabhagaa abhimaanan ||

There are the proud Chandarbhaga and Radha there and

Cwjq qw mih XO hir jU ijaU ibrwjq bIc p`nwng Kwnn ]630]

chhaajat taa meh yau har joo; jiuoo biraajat beech pa'naanag khaanan ||630||

Krishna looks elegant with them like emerald and other precious stones in the mine.630.

su sMgIq ncY hir jU iqh Taur su sÎwm khY rs ky sMg BIno ]

s sa(n)geet nachai har joo teh thaura; su sayaam kahai ras ke sa(n)g bheeno ||

The poet Shyam says, “Saturated with the relish of music Krishna is dancing on that plane

Kor dey Pun kysr kI DuqIXw kis kY pt EF nvIno ]

khor dhe fun kesar kee; dhuteeyaa kas kai pat odd naveeno ||

He is wearing tightly the white cloth, dyed in saffron

rwiDkw cMdRBgw muK cMd ley jh gÍwrn QI sMg qIno ]

raadhikaa cha(n)dhrabhagaa mukh cha(n)dha; le jeh gavaiaaran thee sa(n)g teeno ||

There are Radha, Chandarmukhi and Chandarbhaga, the three gopis

kwn@ ncwie kY nYnn ko sB goipn ko mnUAw hir lIno ]631]

kaan(h) nachai kai nainan ko; sabh gopin ko manooaa har leeno ||631||

Krishna has stolen the mind of all the three with the signs of his eyes.631.

ibRKBwn suqw kI brwbr mUriq sÎwm khY su nhI iGRqcI hY ]

birakhabhaan sutaa kee baraabar moorati; sayaam kahai su nahee ghiratachee hai ||

The heavenly damsel named Ghritachi is not so beautiful as Radha

jw sm hY nhI kwm qRIXw nhI ijs kI sm qu`il scI hY ]

jaa sam hai nahee kaam treeyaa; nahee jis kee sam tu'l sachee hai ||

Even Rati and Shachi do not equal her in beauty

mwnhu lY sis ko sB swr pRBw krqwr iehI mY gcI hY ]

maanahu lai sas ko sabh saara; prabhaa karataar ihee mai gachee hai ||

It seems that the whole light of the moon has been put in Radha by Brahma

nMd ky lwl iblwsn ko ieh mUrq icqR bicqR rcI hY ]632]

na(n)dh ke laal bilaasan ko; ieh moorat chitr bachitr rachee hai ||632||

Created her queer image for the enjoyment of Krishna.632.

rwiDkw cMdRBgw muKcMd su Kylq hY imil Kyl sBY ]

raadhikaa cha(n)dhrabhagaa mukhacha(n)dha; su khelat hai mil khel sabhai ||

Radhika, Chandarbhaga and Chandamukhi are absorbed together in the amorous sport

imil suMdr gwvq gIq sBY su bjwvq hY kr qwl qbY ]

mil su(n)dhar gaavat geet sabhai; su bajaavat hai kar taal tabai ||

All of them together are singing and playing tunes

ipKvY ieh ko soaU moh rhY sB dyKq hY sur Xwih CbY ]

pikhavai ieh ko souoo moh rahai; sabh dhekhat hai sur yaeh chhabai ||

Seeing this spectacle even the gods are getting fascinated

kib sÎwm khY murlI Dr mYn kI mUrq goipn m`iD PbY ]633]

kab sayaam kahai muralee dhar main kee; moorat gopin ma'dh fabai ||633||

The poet Shyam says that the image of flute-wielder god of love seems magnificent amongst the gopis.633.

svYXw ]

savaiyaa ||

SWAYYA

ijh kI sm qu`il n hY kmlw duiq jw ipiK kY kt kyhr lwjY ]

jeh kee sam tu'l na hai kamalaa dhuti; jaa pikh kai kat kehar laajai ||

Even Lakshmi is not like her an dseeing her waist, the lion feels shy

kMcn dyiK ljY qn ko iqh dyKq hI mn ko duKu BwjY ]

ka(n)chan dhekh lajai tan ko; teh dhekhat hee man ko dhukh bhaajai ||

Seeing the glory of whose body, even the gold feels shy and seeing whom, the sorrow of the mind is removed

jw sm rUp n koaU qRIXw kib sÎwm khY riq kI sm rwjY ]

jaa sam roop na kouoo treeyaa; kab sayaam kahai rat kee sam raajai ||

ijau Gn bIc lsY cplw ieh iqau Gn gÍwrn bIc ibrwjY ]634]

jiau ghan beech lasai chapalaa; ieh tiau ghan gavaiaaran beech biraajai ||634||

She, whom none else equals in beauty and who is glorious like Rati, the same Radha looks splendid amongst gopis like lightning among clouds.634.

Kylq hY sMg qRIXn ky sij swj sBY Aru moiqn mwlw ]

khelat hai sa(n)g treeyan ke; saj saaj sabhai ar motin maalaa ||

All the women, having been bedecked and wearing pearl-necklaces, are playing

pRIq kY KYlq hY iqh so hir jU joaU hY Aiq hI ihqvwlw ]

preet kai khailat hai teh so; har joo jouoo hai at hee hitavaalaa ||

Alongwith them, Krishna, the great lover, is absorbed in amorous and passionate sport

cMdRmuKI jh TwFI huqI jh TwFI huqI ibRKBwn kI bwlw ]

cha(n)dhramukhee jeh thaaddee hutee; jeh thaaddee hutee birakhabhaan kee baalaa ||

cMdRBgw ko mhw muK suMdr gÍwrin bIc krXo auijAwlw ]635]

cha(n)dhrabhagaa ko mahaa mukh su(n)dhara; gavaiaaran beech karayo ujiaalaa ||635||

Chandarmukhi and Radha are standing there and the beauty of Chandarbhaga is spreading its brightness amongst gopis.635.

kwn@ ko rUp inhwr kY suMdr moih rhI iqRX cMdRmuKI ]

kaan(h) ko roop nihaar kai su(n)dhara; moh rahee tiray cha(n)dhramukhee ||

qb gwie auTI kr qwl bjwie huqI ij ikDo Aiq hI su suKI ]

tab gai uthee kar taal bajai; hutee j kidho at hee su sukhee ||

Chandarmukhi is charmed on seeing the beauty of Krishna and while seeing, she has played the tune and begun her song

kr kY Aiq hI ihq nwcq BI kir AwnMd n mn bIc JuKI ]

kar kai at hee hit naachat bhee; kar aana(n)dh na man beech jhukhee ||

sB lwlc iqAwg dey igRh ky iek sÎwm ky pXwr kI hY su BuKI ]636]

sabh laalach tiaag dhe gireh ke; ik sayaam ke payaar kee hai su bhukhee ||636||

She has also begun to dance in extreme love and being hungry of love of Krishna, she has forsaken all the attachments of her home.636.