pauVI ]
pourree ||
Pauree:
|M|w |RwsY kwlu iqh jo swkq pRiB kIn ]
n(g)ann(g)aa n(g)raasai kaal thih jo saakath prabh keen ||
NGANGA: Death seizes those whom God has made into faithless cynics.
Aink join jnmih mrih Awqm rwmu n cIn ]
anik jon janamehi marehi aatham raam n cheen ||
They are born and they die, enduring countless incarnations; they do not realize the Lord, the Supreme Soul.
i|Awn iDAwn qwhU kau Awey ]
n(g)iaan dhhiaan thaahoo ko aaeae ||
They alone find spiritual wisdom and meditation,
kir ikrpw ijh Awip idvwey ]
kar kirapaa jih aap dhivaaeae ||
Whom the Lord blesses with His Mercy;
|xqI |xI nhI koaU CUtY ]
n(g)anathee n(g)anee nehee kooo shhoottai ||
No one is emancipated by counting and calculating.
kwcI gwgir srpr PUtY ]
kaachee gaagar sarapar foottai ||
The vessel of clay shall surely break.
so jIvq ijh jIvq jipAw ]
so jeevath jih jeevath japiaa ||
They alone live, who, while alive, meditate on the Lord.
pRgt Bey nwnk nh CipAw ]21]
pragatt bheae naanak neh shhapiaa ||21||
They are respected, O Nanak, and do not remain hidden. ||21||