pauVI ]
pourree ||
Pauree:
vfI hU vfw Apwru qyrw mrqbw ]
aucwrx mrq-bw
vaddee hoo vaddaa apaar thaeraa marathabaa ||
The greatest of the great, infinite is Your dignity.
rMg prµg Anyk n jwpin krqbw ]
aucwrx krq-bw
rang parang anaek n jaapanih karathabaa ||
Your colors and hues are so numerous; no one can know Your actions.
jIAw AMdir jIau sBu ikCu jwxlw ]
jeeaa andhar jeeo sabh kishh jaanalaa ||
You are the Soul within all souls; You alone know everything.
sBu ikCu qyrY vis qyrw Gru Blw ]
sabh kishh thaerai vas thaeraa ghar bhalaa ||
Everything is under Your control; Your home is beautiful.
qyrY Gir Awnµdu vDweI quDu Gir ]
thaerai ghar aanandh vadhhaaee thudhh ghar ||
Your home is filled with bliss, which resonates and resounds throughout Your home.
mwxu mhqw qyju Awpxw Awip jir ]
aucwrx mh`qw
maan mehathaa thaej aapanaa aap jar ||
Your honor, majesty and glory are Yours alone.
srb klw BrpUru idsY jq kqw ]
aucwrx kqw: polw bolo
sarab kalaa bharapoor dhisai jath kathaa ||
You are overflowing with all powers; wherever we look, there You are.
nwnk dwsin dwsu quDu AwgY ibnvqw ]18]
aucwrx ibn-vqw
naanak dhaasan dhaas thudhh aagai binavathaa ||18||
Nanak, the slave of Your slaves, prays to You alone. ||18||