pauVI ]
pourree ||
Pauree:
sPilau ibrKu suhwvVw hir sPl AMimRqw ]
safalio birakh suhaavarraa har safal anmrithaa ||
The Lord is the most beautiful fruit tree, bearing fruits of Ambrosial Nectar.
mnu locY aun@ imlx kau ikau vM\Y iGqw ]
aucwrx iG`qw
man lochai ounh milan ko kio vannjai ghithaa ||
My mind longs to meet Him; how can I ever find Him?
vrnw ichnw bwhrw Ehu Agmu Aijqw ]
aucwrx Aij`qw
varanaa chihanaa baaharaa ouhu agam ajithaa ||
He has no color or form; He is inaccessible and unconquerable.
Ehu ipAwrw jIA kw jo Kol@Y iBqw ]
aucwrx iB`qw
ouhu piaaraa jeea kaa jo kholhai bhithaa ||
I love Him with all my soul; He opens the door for me.
syvw krI quswVIAw mY dishu imqw ]
aucwrx im`qw
saevaa karee thusaarreeaa mai dhasihu mithaa ||
I shall serve you forever, if you tell me of my Friend.
kurbwxI vM\w vwrxY bly bil ikqw ]
aucwrx vM\w: polw bolo; ik`qw
kurabaanee vannjaa vaaranai balae bal kithaa ||
I am a sacrifice, a dedicated, devoted sacrifice to Him.
dsin sMq ipAwirAw suxhu lwie icqw ]
aucwrx d`sin; ic`qw
dhasan santh piaariaa sunahu laae chithaa ||
The Beloved Saints tell us, to listen with our consciousness.
ijsu iliKAw nwnk dws iqsu nwau AMimRqu siqguir idqw ]19]
aucwrx id`qw
jis likhiaa naanak dhaas this naao anmrith sathigur dhithaa ||19||
One who has such pre-ordained destiny, O slave Nanak, is blessed with the Ambrosial Name by the True Guru. ||19||