SGGSAng 724Raag TilangMahalla 123 linesGuru Nanak Dev Ji

iqlµg mhlw 1 Gru 2

aucwrx iqlµg mh`lw pihlw Gru dUjw

thilang mehalaa 1 ghar 2

Tilang, First Mehl, Second House:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ijin kIAw iqin dyiKAw ikAw khIAY ry BweI ]

jin keeaa thin dhaekhiaa kiaa keheeai rae bhaaee ||

The One who created the world watches over it; what more can we say, O Siblings of Destiny?

Awpy jwxY kry Awip ijin vwVI hY lweI ]1]

aapae jaanai karae aap jin vaarree hai laaee ||1||

He Himself knows, and He Himself acts; He laid out the garden of the world. ||1||

rwiesw ipAwry kw rwiesw ijqu sdw suKu hoeI ] rhwau ]

aucwrx kw rwiesw: v`Krw krky

raaeisaa piaarae kaa raaeisaa jith sadhaa sukh hoee || rehaao ||

Savor the story, the story of the Beloved Lord, which brings a lasting peace. ||Pause||

ijin rµig kMqu n rwivAw sw pCo ry qwxI ]

jin rang kanth n raaviaa saa pashho rae thaanee ||

She who does not enjoy the Love of her Husband Lord, shall come to regret and repent in the end.

hwQ pCoVY isru DuxY jb rYix ivhwxI ]2]

haathh pashhorrai sir dhhunai jab rain vihaanee ||2||

She wrings her hands, and bangs her head, when the night of her life has passed away. ||2||

pCoqwvw nw imlY jb cUkYgI swrI ]

pashhothaavaa naa milai jab chookaigee saaree ||

Nothing comes from repentance, when the game is already finished.

qw iPir ipAwrw rwvIAY jb AwvYgI vwrI ]3]

thaa fir piaaraa raaveeai jab aavaigee vaaree ||3||

She shall have the opportunity to enjoy her Beloved, only when her turn comes again. ||3||

kMqu lIAw sohwgxI mY qy vDvI eyh ]

kanth leeaa sohaaganee mai thae vadhhavee eaeh ||

The happy soul-bride attains her Husband Lord - she is so much better than I am.

sy gux muJY n AwvnI kY jI dosu Dryh ]4]

sae gun mujhai n aavanee kai jee dhos dhharaeh ||4||

I have none of her merits or virtues; whom should I blame? ||4||

ijnI sKI shu rwivAw iqn pUCaugI jwey ]

jinee sakhee sahu raaviaa thin pooshhougee jaaeae ||

I shall go and ask those sisters who have enjoyed their Husband Lord.

pwie lgau bynqI krau lyaugI pMQu bqwey ]5]

paae lago baenathee karo laeougee panthh bathaaeae ||5||

I touch their feet, and ask them to show me the Path. ||5||

hukmu pCwxY nwnkw Bau cMdnu lwvY ]

hukam pashhaanai naanakaa bho chandhan laavai ||

She who understands the Hukam of His Command, O Nanak, applies the Fear of God as her sandalwood oil;

gux kwmx kwmix krY qau ipAwry kau pwvY ]6]

gun kaaman kaaman karai tho piaarae ko paavai ||6||

She charms her Beloved with her virtue, and so obtains Him. ||6||

jo idil imilAw su imil rihAw imilAw khIAY ry soeI ]

jo dhil miliaa s mil rehiaa miliaa keheeai rae soee ||

She who meets her Beloved in her heart, remains united with Him; this is truly called union.

jy bhuqyrw locIAY bwqI mylu n hoeI ]7]

jae bahuthaeraa locheeai baathee mael n hoee ||7||

As much as she may long for Him, she shall not meet Him through mere words. ||7||

Dwqu imlY Puin Dwqu kau ilv ilvY kau DwvY ]

dhhaath milai fun dhhaath ko liv livai ko dhhaavai ||

As metal melts into metal again, so does love melt into love.

gurprswdI jwxIAY qau AnBau pwvY ]8]

aucwrx An-Bau: 'B' dI ApnI Avwj

gur parasaadhee jaaneeai tho anabho paavai ||8||

By Guru's Grace, this understanding is obtained, and then, one obtains the Fearless Lord. ||8||

pwnw vwVI hoie Gir Kru swr n jwxY ]

paanaa vaarree hoe ghar khar saar n jaanai ||

There may be an orchard of betel nut trees in the garden, but the donkey does not appreciate its value.

rsIAw hovY musk kw qb PUlu pCwxY ]9]

aucwrx rsIAw: polw bolo

raseeaa hovai musak kaa thab fool pashhaanai ||9||

If someone savors a fragrance, then he can truly appreciate its flower. ||9||

Aipau pIvY jo nwnkw BRmu BRim smwvY ]

aucwrx Aipau: polw bolo (ASuD: A-ipau)

apio peevai jo naanakaa bhram bhram samaavai ||

One who drinks in the ambrosia, O Nanak, abandons his doubts and wanderings.

shjy shjy imil rhY Amrwpdu pwvY ]10]1]

sehajae sehajae mil rehai amaraa padh paavai ||10||1||

Easily and intuitively, he remains blended with the Lord, and obtains the immortal status. ||10||1||