ntnwrwien mhlw 4 pVqwl
aucwrx nt-nwrwien mh`lw cauQw pV-qwl: 'nt-nwrwien' polw bolo qy kµinAw sihq bolo
natt naaraaein mehalaa 4 parrathaala
Nat Naaraayan, Fourth Mehl, Partaal:
<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
myry mn syv sPl hir Gwl ]
maerae man saev safal har ghaal ||
O my mind, serve the Lord, and receive the fruits of your rewards.
ly gur pg ryn rvwl ]
aucwrx pg: polw bolo
lae gur pag raen ravaal ||
Receive the dust of the Guru's feet.
siB dwild Bµij duK dwl ]
sabh dhalidh bhanj dhukh dhaal ||
All poverty will be eliminated, and your pains will disappear.
hir ho ho ho ndir inhwl ]1] rhwau ]
aucwrx ho ho ho: v`Kry krky
har ho ho ho nadhar nihaal ||1|| rehaao ||
The Lord shall bless you with His Glance of Grace, and you shall be enraptured. ||1||Pause||
hir kw igRhu hir Awip svwirE hir rMg rMg mhl byAMq lwl lwl hir lwl ]
har kaa grihu har aap savaariou har rang rang mehal baeanth laal laal har laal ||
The Lord Himself embellishes His household. The Lord's Mansion of Love is studded with countless jewels, the jewels of the Beloved Lord.
hir AwpnI ikRpw krI Awip igRih AwieE hm hir kI gur kIeI hY bsITI hm hir dyKy BeI inhwl inhwl inhwl inhwl ]1]
har aapanee kirapaa karee aap grihi aaeiou ham har kee gur keeee hai baseethee ham har dhaekhae bhee nihaal nihaal nihaal nihaal ||1||
The Lord Himself has granted His Grace, and He has come into my home.The Guru is my advocate before the Lord. Gazing upon the Lord, I have become blissful, blissful, blissful. ||1||
hir Awvqy kI Kbir guir pweI min qin Awndo Awnµd Bey hir Awvqy suny myry lwl hir lwl ]
har aavathae kee khabar gur paaee man than aanadho aanandh bheae har aavathae sunae maerae laal har laal ||
From the Guru, I received news of the Lord's arrival. My mind and body became ecstatic and blissful, hearing of the arrival of the Lord, my Beloved Love, my Lord.
jnu nwnku hir hir imly Bey glqwn hwl inhwl inhwl ]2]1]7]
aucwrx gl-qwn: polw bolo
jan naanak har har milae bheae galathaan haal nihaal nihaal ||2||1||7||
Servant Nanak has met with the Lord, Har, Har; he is intoxicated, enraptured, enraptured. ||2||1||7||