SDGSAng 6Jaap SahibJaap Sahib121 linesGuru Gobind Singh Ji

BgvqI CMd ] qÍpRswid kQqy ]

bhagavatee chha(n)dh || tavai prasaadh kathate ||

BHAGVATI STANZA. UTTERED WITH THY GRACE

ik AwiC`j dysY ] ik AwiB`j BysY ]

ki, aachhij dhesai || ki, aabhij bhesai ||

That thy Abode is unconquerable! That Thy Garb is unimpaired.

ik AwgMj krmY ] ik AwBMj BrmY ]103]

ki, aaga(n)j karamai || ki, aabha(n)j bharamai ||103||

That Thou art beyond impact of Karmas! That Thou art free from doubts.103.

ik AwiB`j lokY ] ik Awid`q sokY ]

ki, aabhij lokai || ki, aadhit sokai ||

That Thy abode is unimpaired! That thy canst dry up the sun.

ik AvDUq brnY ] ik ibBUq krnY ]104]

ki, avadhoot baranai || ki, bibhoot karanai ||104||

That Thy demeanour is saintly! That thou art the Source of wealth.104.

ik rwjM pRBw hYN ] ik DrmM Dujw hYN ]

ki, raaja(n) prabhaa hai(n) || ki, dharama(n) dhujaa hai(n) ||

That Thou art the glory of kingdom! That Thou art eh ensign of righteousness.

ik Awsok brnY ] ik srbw ABrnY ]105]

ki, aasok baranai || ki, sarabaa abharanai ||105||

That Thou hast no worries! That Thou art the ornamentation of all.105.

ik jgqM ikRqI hYN ] ik CqRM CqRI hYN ]

ki, jagata(n) kiratee hai(n) || ki, chhatra(n) chhatree hai(n) ||

That Thou art the Creator of the universe! That Thou art the Bravest of the Brave.

ik bRhmM srUpY ] ik AnBau AnUpY ]106]

ki, brahama(n) saroopai || ki, anabhau anoopai ||106||

That Thou art All-Pervading Entity! That Thou art the Source of Divine Knowledge.106.

ik Awid Adyv hYN ] ik Awip AByv hYN ]

ki, aadh adhev hai(n) || ki, aap abhev hai(n) ||

That Thou art the Primal Entity without a Master! That Thou art self-illumined!

ik icqRM ibhInY ] ik eykY ADInY ]107]

ki, chitra(n) biheenai || k ekai adheenai ||107||

That Thou art without any portrait! That Thou art Master of Thyself! 107

ik rojI rjwkY ] rhImY irhwkY ]

ki, rojee rajaakai || raheemai rihaa kai ||

That Thou art the Sustainer and Generous! That Thou art the Re-deemer and Pure!

ik pwk ibAYb hYN ] ik gYbul gYb hYN ]108]

ki, paak biaaib hai(n) || ki, gaibul gaib hai(n) ||108||

That Thou art Flawless! That Thou art most Mysterious! 108

ik APvul gunwh hYN ] ik swhwn swh hYN ]

ki, afavul gunaeh hai(n) || ki, saahaan saeh hai(n) ||

That Thou forgivest sins! That Thou art the Emperor of Emperors!

ik kwrn kuinMd hYN ] ik rojI idhMd hYN ]109]

ki, kaaran kuni(n)dh hai(n) || ki, rojee dhihi(n)dh hai(n) ||109||

That Thou art Doer of everything! That Thou art the Giver of the means of sustenance! 109

ik rwjk rhIm hYN ] ik krmM krIm hYN ]

ki, raajak raheem hai(n) || ki, karama(n) kareem hai(n) ||

That Thou art the Generous Sustainer! That Thou art the Most Compassionate!

ik srbM klI hYN ] ik srbM dlI hYN ]110]

ki, saraba(n) kalee hai(n) || ki, saraba(n) dhalee hai(n) ||110||

That Thou art Omnipotent! That Thou art the Destroyer of all! 110

ik srbqR mwnÎY ] ik srbqR dwnÎY ]

ki, sarabatr maaniyai || ki, sarabatr dhaaniyai ||

That Thou art worshipped by all! That Thou art the Donor of all!

ik srbqR gaunY ] ik srbqR BaunY ]111]

ki, sarabatr gaunai || ki, sarabatr bhaunai ||111||

That Thou goest everywhere! That Thou residest every-where! 111

ik srbqR dysY ] ik srbqR BysY ]

ki, sarabatr dhesai || ki, sarabatr bhesai ||

That Thou art in every country! That Thou art in every garb!

ik srbqR rwjY ] ik srbqR swjY ]112]

ki, sarabatr raajai || ki, sarabatr saajai ||112||

That Thou art the King of all! That Thou art the Creator of all! 112

ik srbqR dInYN ] ik srbqR lInYN ]

ki, sarabatr dheenai(n) || ki, sarabatr leenai(n) ||

That Thou be longest to all religious! That Thou art within everyone!

ik srbqR jw ho ] ik srbqR Bw ho ]113]

ki, sarabatr jaa ho || ki, sarabatr bhaa ho ||113||

That Thou livest everywhere! That Thou art the Glory of all! 113

ik srbqR dysY ] ik srbqR BysY ]

ki, sarabatr dhesai || ki, sarabatr bhesai ||

That Thou art in all the countries! That Thou art in all the garbs!

ik srbqR kwlY ] ik srbqR pwlY ]114]

ki, sarabatr kaalai || ki, sarabatr paalai ||114||

That Thou art the Destroyer of all! That Thou art the Sustainer of all! 114

ik srbqR hMqw ] ik srbqR gMqw ]

ki, sarabatr ha(n)taa || ki, sarabatr ga(n)taa ||

That Thou destroyest all! That Thou goest to all the places!

ik srbqR ByKI ] ik srbqR pyKI ]115]

ki, sarabatr bhekhee || ki, sarabatr pekhee ||115||

That Thou wearest all the garbs! That Thou seest all! 115

ik srbqR kwjY ] ik srbqR rwjY ]

ki, sarabatr kaajai || ki, sarabatr raajai ||

That Thou art the cause of all! That Thou art the Glory of all!

ik srbqR soKY ] ik srbqR poKY ]116]

ki, sarabatr sokhai || ki, sarabatr pokhai ||116||

That Thou driest up all! That Thou fillest up all! 116

ik srbqR qRwxY ] ik srbqR pRwxY ]

ki, sarabatr traanai || ki, sarabatr praanai ||

That Thou art the Strength of all! That Thou art the life of all!

ik srbqR dysY ] ik srbqR BysY ]117]

ki, sarabatr dhesai || ki, sarabatr bhesai ||117||

That Thou art in all countries! That Thou art in garbs! 117

ik srbqR mwnXY ] sdYvM pRDwnXY ]

ki, sarabatr maaniyai || sadhaiva(n) pradhaaniyai ||

That Thou art worshipped everywhere! That Thou art the Supreme Controller of all!

ik srbqR jwpXY ] ik srbqR QwpXY ]118]

ki, sarabatr jaapayai || ki, sarabatr thaapayai ||118||

That Thou art remembered everywhere! That Thou art established everywhere! 118

ik srbqR BwnY ] ik srbqR mwnY ]

ki, sarabatr bhaanai || ki, sarabatr maanai ||

That Thou illuminest everything! That Thou art honoured by all!

ik srbqR ieMdRY ] ik srbqR cMdRY ]119]

ki, sarabatr i(n)dhrai || ki, sarabatr cha(n)dhrai ||119||

That Thou art Indra (King) of all! That Thou art the moon (Light) of all! 119

ik srbM klImY ] ik prmM PhImY ]

ki, saraba(n) kaleemai || ki, parama(n) faheemai ||

That Thou art master off all powers! That Thou art Most Intelligent!

ik Awkl AlwmY ] ik swihb klwmY ]120]

ki, aakal alaamai || ki, saahib kalaamai ||120||

That Thou art Most Wise and Learned! That Thou art the Master of Languages! 120

ik husnul vjU hYN ] qmwmul rujU hYN ]

ki, husanal vajoo hai(n) || tamaamul rujoo hai(n) ||

That Thou art the Embodiment of Beauty! That all look towards Thee!

hmysul slwmY ] slIKq mudwmY ]121]

hamesul salaamai || saleekhat mudhaamai ||121||

That Thou abidest forever! That Thou hast perpetual offspring! 121

gnImul isksqY ] grIbul prsqY ]

ganeemul shikasatai || gareebul parasatai ||

That Thou art the conquereror of mighty enemies! That Thou art the Protector of the lowly!

iblMdul mkwnYN ] jmInul jmwnYN ]122]

bila(n)dhul makaanai(n) || jameenul jamaanai(n) ||122||

That Thy Abode is the Highest! That Thou Pervadest on Earth and in Heavens! 122

qmIjul qmwmY ] rujUAl inDwnY ]

tameejul tamaamai || rujooal nidhaanai ||

That Thou discriminatest all! That Thou art most Considerate!

hrIPul AjImYN ] rjwiek XkInYN ]123]

hareeful ajeemai || rajaik yakeenai(n) ||123||

That Thou art the Greatest Friend! That Thou art certainlyhe Giver of food! 123

Anykul qrMg hYN ] AByd hYN ABMg hYN ]

anekul tara(n)g hai(n) || abhedh hai(n) abha(n)g hai(n) ||

That Thou, as Ocean, Hast innumerable waves! That Thou art Immortal and none can know Thy secrets!

AjIjul invwj hYN ] gnImul iKrwj hYN ]124]

ajeejul nivaaj hai(n) || ganeemul khiraaj hai(n) ||124||

That Thou Protectest the devotees! That Thou punishest the evil-doers! 124

inrukq srUp hYN ] iqRmukiq ibBUq hYN ]

nirukat saroop hai(n) || tiramukat bibhoot hai(n) ||

That Thy Entity is Indexpressible! That Thy Glory is Beyond the three Modes!

pRBugiq pRBw hYN ] su jugiq suDw hYN ]125]

prabhugat prabhaa hai(n) || sujugat sudhaa hai(n) ||125||

That Thine is the Most Powerful Glow! That Thou art ever united with all! 125

sdYvM srUp hYN ] ABydI AnUp hYN ]

sadhaiva(n) saroop hai(n) || abhedhee anoop hai(n) ||

That Thou art Eternal Entity! That Thou art undivided and unparalleled!

smsqoprwj hYN ] sdw srb swj hYN ]126]

samosato paraaj hai(n) || sadhaa sarab saaj hai(n) ||126||

That Thou art the Creator of all! That Thou art ever the Ornamentation of all! 126

smsqul slwm hYN ] sdYvl Akwm hYN ]

samasatul salaam hai(n) || sadhaival akaam hai(n) ||

That Thou art saluted by all! That Thou art ever the Desireless Lord!

inRbwD srUp hYN ] AgwiD hYN AnUp hYN ]127]

nirabaadh saroop hai(n) || agaadh hai(n) anoop hai(n) ||127||

That Thou art Invincible! That Thou art Impenetrable and Unparalleled Entity! 127

EAM Awid rUpy ] Anwid srUpY ]

oa(n) aadh roopai || anaadh saroopai ||

That Thou art Aum the primal Entity! That Thou art also without beginning!

AnMgI Anwmy ] iqRBMgI iqRkwmy ]128]

ana(n)gee anaame || tirabha(n)gee tirakaame ||128||

That Thu art Bodyless and Nameless! That Thou art the Destroyer and Restorer of three modes! 128

iqRbrgM iqRbwDy ] AgMjy AgwDy ]

tirabaraga(n) tirabaadhe || aga(n)je agaadhe ||

That Thou art the Destroyer of three gods and modes! That Thou art Immortal and Impenetrable!

suBM srb Bwgy ] susrbw AnurwgY ]129]

subha(n) sarab bhaage || s sarabaa anuraage ||129||

That Thy Writ of Destiny is for all! That Thou lovest all! 129

iqRBugq srUp hYN ] AiC`j hYN ACUq hYN ]

tirabhugat saroop hai(n) || achhi'j hai(n) achhoot hai(n) ||

That Thou art the Enjoyer Entity of three worlds! That Thou art Unbreakable and untouched!

ik nrkM pRxws hYN ] ipRQIaul pRvws hYN ]130]

k naraka(n) pranaas hai(n) || piratheeaul pravaas hai(n) ||130||

That Thou art the Destroyer of hell! That Thou Pervadest the Earth! 130

inrukiq pRBw hYN ] sdYvM sdw hYN ]

nirukat prabhaa hai(n) || sadhaiva(n) sadhaa hai(n) ||

That Thy Glory is Inexpressible! That Thou art Eternal!

ibBugiq srUp hYN ] pRjugiq AnUp hYN ]131]

bibhugat saroop hai(n) || prajugat anoop hai(n) ||131||

That Thou abidest in innumerable diverse guises! That Thou art wonderfully united with all! 131

inrukiq sdw hYN ] ibBugiq pRBw hYN ]

nirukat sadhaa hai(n) || bibhugat prabhaa hai(n) ||

That Thou art ever Inexpressible! That Thy Glory appears in diverse guises!

Anaukiq srUp hYN ] pRjugiq AnUp hYN ]132]

anauukat saroop hai(n) || prajugat anoop hai(n) ||132||

That Thy Form is Indescribable! That Thou art wonderfully united with all! 132