SGGSAng 453Raag AsaMahalla 526 linesGuru Arjan Dev Ji

Awsw CMq mhlw 5 Gru 4

aucwrx Awsw Cµq mh`lw pMjvw Gru cauQw

aasaa shhanth mehalaa 5 ghar 4

Aasaa, Chhant, Fifth Mehl, Fourth House:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

hir crn kml mnu byiDAw ikCu Awn n mITw rwm rwjy ]

har charan kamal man baedhhiaa kishh aan n meethaa raam raajae ||

My mind is pierced by the Lord's Lotus Feet; He alone is sweet to my mind, the Lord King.

imil sMq sµgiq AwrwiDAw hir Git Gty fITw rwm rwjy ]

mil santhasangath aaraadhhiaa har ghatt ghattae ddeethaa raam raajae ||

Joining the Society of the Saints, I meditate on the Lord in adoration; I behold the Lord King in each and every heart.

hir Git Gty fITw AMimRquo vUTw jnm mrn duK nwTy ]

aucwrx AMimRqo: hoVy sihq bolo (AMimRqo)

har ghatt ghattae ddeethaa anmrithuo voothaa janam maran dhukh naathae ||

I behold the Lord in each and every heart, and the Ambrosial Nectar rains down upon me; the pains of birth and death are gone.

gux iniD gwieAw sB dUK imtwieAw haumY ibnsI gwTy ]

aucwrx in`iD

gun nidhh gaaeiaa sabh dhookh mittaaeiaa houmai binasee gaathae ||

Singing the Praises of the Lord, the treasure of virtue, all my pains are erased, and the knot of ego has been untied.

ipRau shj suBweI Coif n jweI min lwgw rMgu mjITw ]

aucwrx suBweI: 'B' nUµ 'b'-'B' dI sWJI Avwj

prio sehaj subhaaee shhodd n jaaee man laagaa rang majeethaa ||

My Beloved shall not leave me to go anywhere - this is His natural way; my mind is imbued with the lasting color of the Lord's Love.

hir nwnk byDy crn kml ikCu Awn n mITw ]1]

har naanak baedhhae charan kamal kishh aan n meethaa ||1||

The Lotus Feet of the Lord have pierced Nanak's mind, and now, nothing else seems sweet to him. ||1||

ijau rwqI jil mwCulI iqau rwm ris mwqy rwm rwjy ]

aucwrx rwqI: Bwrw krky bolo; mwqy: Bwrw krky bolo

jio raathee jal maashhulee thio raam ras maathae raam raajae ||

Just like the fish which revels in water, I am intoxicated with the sublime essence of the Lord, my Lord King.

gur pUrY aupdyisAw jIvn giq Bwqy rwm rwjy ]

aucwrx B`wqy

gur poorai oupadhaesiaa jeevan gath bhaathae raam raajae ||

The Perfect Guru has instructed me, and blessed me with salvation in my life; I love the Lord, my King.

jIvn giq suAwmI AMqrjwmI Awip lIey liV lwey ]

jeevan gath suaamee antharajaamee aap leeeae larr laaeae ||

The Lord Master, the Searcher of hearts, blesses me with salvation in my life; He Himself attaches me to His Love.

hir rqn pdwrQo prgto pUrno Coif n kqhU jwey ]

har rathan padhaarathho paragatto poorano shhodd n kathehoo jaaeae ||

The Lord is the treasure of jewels, the perfect manifestation; He shall not forsake us to go anywhere else.

pRBu suGru srUpu sujwnu suAwmI qw kI imtY n dwqy ]

aucwrx d`wqy (ArQ: dwq)

prabh sughar saroop sujaan suaamee thaa kee mittai n dhaathae ||

God, the Lord Master, is so accomplished, beauteous, and all-knowing; His gifts are never exhausted.

jl sµig rwqI mwCulI nwnk hir mwqy ]2]

aucwrx rwqI: Bwrw krky bolo; mwqy: Bwrw krky bolo

jal sang raathee maashhulee naanak har maathae ||2||

As the fish is enraptured by the water, so is Nanak intoxicated by the Lord. ||2||

cwiqRku jwcY bUMd ijau hir pRwn ADwrw rwm rwjy ]

chaathrik jaachai boondh jio har praan adhhaaraa raam raajae ||

As the song-bird yearns for the rain-drop, the Lord, the Lord my King, is the Support of my breath of life.

mwlu KjInw suq BRwq mIq sBhUµ qy ipAwrw rwm rwjy ]

maal khajeenaa suth bhraath meeth sabhehoon thae piaaraa raam raajae ||

My Lord King is more beloved than all wealth, treasure, children, siblings and friends.

sBhUµ qy ipAwrw purKu inrwrw qw kI giq nhI jwxIAY ]

sabhehoon thae piaaraa purakh niraaraa thaa kee gath nehee jaaneeai ||

The absolute Lord, the Primal Being, is more beloved than all; His condition cannot be known.

hir swis igrwis n ibsrY kbhUµ gur sbdI rMgu mwxIAY ]

har saas giraas n bisarai kabehoon gur sabadhee rang maaneeai ||

I shall never forget the Lord, for an instant, for a single breath; through the Word of the Guru's Shabad, I enjoy His Love.

pRBu purKu jgjIvno sMq rsu pIvno jip Brm moh duK fwrw ]

prabh purakh jagajeevano santh ras peevano jap bharam moh dhukh ddaaraa ||

The Primal Lord God is the Life of the Universe; His Saints drink in the Lord's sublime essence. Meditating on Him, doubts, attachments and pains are shaken off.

cwiqRku jwcY bUMd ijau nwnk hir ipAwrw ]3]

chaathrik jaachai boondh jio naanak har piaaraa ||3||

As the song-bird yearns for the rain-drop, so does Nanak love the Lord. ||3||

imly nrwiex Awpxy mwnorQo pUrw rwm rwjy ]

aucwrx mw-norQo

milae naraaein aapanae maanorathho pooraa raam raajae ||

Meeting the Lord, my Lord King, my desires are fulfilled.

FwTI BIiq Brµm kI Bytq guru sUrw rwm rwjy ]

dtaathee bheeth bharanm kee bhaettath gur sooraa raam raajae ||

The walls of doubt have been torn down, meeting the Brave Guru, O Lord King.

pUrn gur pwey purib ilKwey sB iniD dIn dieAwlw ]

aucwrx in`iD

pooran gur paaeae purab likhaaeae sabh nidhh dheen dhaeiaalaa ||

The Perfect Guru is obtained by perfect pre-ordained destiny; God is the Giver of all treasures - He is merciful to the meek.

Awid miD AMiq pRBu soeI suµdr gur gopwlw ]

aadh madhh anth prabh soee sundhar gur gopaalaa ||

In the beginning, in the middle, and in the end, is God, the most beautiful Guru, the Sustainer of the World.

sUK shj Awnµd Gnyry piqq pwvn swDU DUrw ]

sookh sehaj aanandh ghanaerae pathith paavan saadhhoo dhhooraa ||

The dust of the feet of the Holy purifies sinners, and brings great joy, bliss and ecstasy.

hir imly nrwiex nwnkw mwnorQuo pUrw ]4]1]3]

aucwrx mw-norQou: mw-norQo bolo

har milae naraaein naanakaa maanorathhuo pooraa ||4||1||3||

The Lord, the Infinite Lord, has met with Nanak, and his desires are fulfilled. ||4||1||3||