by qU Awlm jumlw hYrwnsqo bs
bae thoo aalam jumalaa hairaanasatho basa
O Guru! The whole world is bewildered and is confused without you,
sInw Az ihjir qU ibrXWsqo bs ] 39 ] 1 ]
seenaa az hijar thoo birayaanasatho bas || 39 || 1 ||
My heart and soul are getting charred and getting cooked on a grill like Kabab due to your separation. (39) (1)
qwilb mOlw hmySw izMdw Asq
thaalib maaualaa hamaeshaa zindhaa asatha
Any seeker of God lives for ever (He is remembered for ever),
br zbwnS nwim subhwn Asqo bs ] 39 ] 2 ]
bar zabaanash naam subehaan asatho bas || 39 || 2 ||
Because, he meditates and has only Naam of the Omnipotent on his tongue. (39) (2)
Kwil muSkInS idil Awlm rbUd
khaal mushakeenash dhil aalam raboodha
The fragrant black speckle, the mole, of your cheek, has enamored the entire world,
ku&ir zul&S dwim eImwnsqo bs ] 39 ] 3 ]
kufar zulafash dhaam eemaanasatho bas || 39 || 3 ||
And, your locks of hair are just like a snare for the faith and the religion and nothing else.(39) (3)
zUd ibnumw AW ruiK cUM Aw&qwb
zoodh binumaa aan rukh choon aafathaaba
O Guru! Kindly show me your sun-like face as soon as possible,
eIN ielwij cSim igrIAwnsqo bs ] 39 ] 4 ]
een eilaaj chasham gireeaanasatho bas || 39 || 4 ||
Because, this is the only cure for my tearful eyes and nothing else. (39) (4)
idl inswrI kwmiq rwAnweIie aU
dhil nisaaree kaamath raaanaaeee oo
My heart and soul is simply captivated for his handsome stature and gait,
jW i&dweI jwin jwnW nsqo bs ] 39 ] 5 ]
jaan fidhaaee jaan jaanaan nasatho bas || 39 || 5 ||
And, my life is for sacrifice to the dust of my beloved's feet. (39) (5)
gr ib-pursI hwil goXw X`k n&s
gar bi-purasee haal goyaa yak nafasa
Alas! I wish you had asked Goyaa even for a moment, How are you?
eIN ielwij drid hrmwnsqo bs ] 39 ] 6 ]
een eilaaj dharadh haramaanasatho bas || 39 || 6 ||
Because, this is the only remedy for my painfully tortured heart. (39) (6)