soriT mhlw 5 ]
aucwrx soriT mh`lw pMjvw
sorath mehalaa 5 ||
Sorat'h, Fifth Mehl:
imrqk kau pwieE qin swsw ibCurq Awin imlwieAw ]
mirathak ko paaeiou than saasaa bishhurath aan milaaeiaa ||
He infuses the breath into the dead bodies, and he reunited the separated ones.
psU pryq mugD Bey sRoqy hir nwmw muiK gwieAw ]1]
pasoo paraeth mugadhh bheae srothae har naamaa mukh gaaeiaa ||1||
Even beasts, demons and fools become attentive listeners, when He sings the Praises of the Lord's Name. ||1||
pUry gur kI dyKu vfweI ]
poorae gur kee dhaekh vaddaaee ||
Behold the glorious greatness of the Perfect Guru.
qw kI kImiq khxu n jweI ] rhwau ]
thaa kee keemath kehan n jaaee || rehaao ||
His worth cannot be described. ||Pause||
dUK sog kw FwihE fyrw And mMgl ibsrwmw ]
dhookh sog kaa dtaahiou ddaeraa anadh mangal bisaraamaa ||
He has demolished the abode of sorrow and disease, and brought bliss, joy and happiness.
mn bWCq Pl imly AicMqw pUrn hoey kwmw ]2]
man baanshhath fal milae achinthaa pooran hoeae kaamaa ||2||
He effortlessly awards the fruits of the mind's desire, and all works are brought to perfection. ||2||
eIhw suKu AwgY muK aUjl imit gey Awvx jwxy ]
eehaa sukh aagai mukh oojal mitt geae aavan jaanae ||
He finds peace in this world, and his face is radiant in the world hereafter; his comings and goings are finished.
inrBau Bey ihrdY nwmu visAw Apuny siqgur kY min Bwxy ]3]
nirabho bheae hiradhai naam vasiaa apunae sathigur kai man bhaanae ||3||
He becomes fearless, and his heart is filled with the Naam, the Name of the Lord; his mind is pleasing to the True Guru. ||3||
aUTq bYTq hir gux gwvY dUKu drdu BRmu Bwgw ]
oothath baithath har gun gaavai dhookh dharadh bhram bhaagaa ||
Standing up and sitting down, he sings the Glorious Praises of the Lord; his pain, sorrow and doubt are dispelled.
khu nwnk qw ky pUr krµmw jw kw gur crnI mnu lwgw ]4]10]21]
kahu naanak thaa kae poor karanmaa jaa kaa gur charanee man laagaa ||4||10||21||
Says Nanak, his karma is perfect; his mind is attached to the Guru's feet. ||4||10||21||