pauVI ]
pourree ||
Pauree:
ijsno qU rKvwlw mwry iqsu kauxu ]
jis no thoo rakhavaalaa maarae this koun ||
One who has You as his Saving Grace - who can kill him?
ijsno qU rKvwlw ijqw iqnY BYxu ]
aucwrx ij`qw
jis no thoo rakhavaalaa jithaa thinai bhain ||
One who has You as his Saving Grace conquers the three worlds.
ijsno qyrw AMgu iqsu muKu aujlw ]
jis no thaeraa ang this mukh oujalaa ||
One who has You on his side - his face is radiant and bright.
ijsno qyrw AMgu su inrmlI hUµ inrmlw ]
jis no thaeraa ang s niramalee hoon niramalaa ||
One who has You on his side, is the purest of the Pure.
ijsno qyrI ndir n lyKw puCIAY ]
jis no thaeree nadhar n laekhaa pushheeai ||
One who is blessed with Your Grace is not called to give his account.
ijsno qyrI KusI iqin nauiniD BuµcIAY ]
aucwrx KusI: 's' ibMdI rihq bolo (ASuD: KuSI); nau-in`iD
jis no thaeree khusee thin no nidhh bhuncheeai ||
One with whom You are pleased, obtains the nine treasures.
ijsno qU pRB vil iqsu ikAw muhCµdgI ]
aucwrx muh-CµdgI
jis no thoo prabh val this kiaa muhashhandhagee ||
One who has You on his side, God - unto whom is he subservient?
ijsno qyrI imhr su qyrI bµidgI ]8]
jis no thaeree mihar s thaeree bandhigee ||8||
One who is blessed with Your Kind Mercy is dedicated to Your worship. ||8||