rwgu Awsw Gru 2 mhlw 3
aucwrx rwgu Awsw Gru dUjw mh`lw qIjw
raag aasaa ghar 2 mehalaa 3
Raag Aasaa, Second House, Third Mehl:
<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
hir drsnu pwvY vfBwig ]
har dharasan paavai vaddabhaag ||
The Blessed Vision of the Lord's Darshan is obtained by great good fortune.
gur kY sbid scY bYrwig ]
gur kai sabadh sachai bairaag ||
Through the Word of the Guru's Shabad, true detachment is obtained.
Ktu drsnu vrqY vrqwrw ]
khatt dharasan varathai varathaaraa ||
The six systems of philosophy are pervasive,
gur kw drsnu Agm Apwrw ]1]
gur kaa dharasan agam apaaraa ||1||
But the Guru's system is profound and unequalled. ||1||
gur kY drsin mukiq giq hoie ]
gur kai dharasan mukath gath hoe ||
The Guru's system is the way to liberation.
swcw Awip vsY min soie ]1] rhwau ]
saachaa aap vasai man soe ||1|| rehaao ||
The True Lord Himself comes to dwell in the mind. ||1||Pause||
gur drsin auDrY sMswrw ]
gur dharasan oudhharai sansaaraa ||
Through the Guru's system, the world is saved,
jy ko lwey Bwau ipAwrw ]
jae ko laaeae bhaao piaaraa ||
If it is embraced with love and affection.
Bwau ipAwrw lwey ivrlw koie ]
bhaao piaaraa laaeae viralaa koe ||
How rare is that person who truly loves the Guru's Way.
gur kY drsin sdw suKu hoie ]2]
gur kai dharasan sadhaa sukh hoe ||2||
Through the Guru's system, everlasting peace is obtained. ||2||
gur kY drsin moKduAwru ]
aucwrx moK-duAwru: sbµDk krky bolo
gur kai dharasan mokh dhuaar ||
Through the Guru's system, the Door of Salvation is obtained.
siqguru syvY prvwr swDwru ]
aucwrx swDwru: kµny sihq bolo
sathigur saevai paravaar saadhhaar ||
Serving the True Guru, one's family is saved.
ingury kau giq kweI nwhI ]
aucwrx in-gury
nigurae ko gath kaaee naahee ||
There is no salvation for those who have no Guru.
Avgix muTy cotw KwhI ]3]
avagan muthae chottaa khaahee ||3||
Beguiled by worthless sins, they are struck down. ||3||
gur kY sbid suKu sWiq srIr ]
gur kai sabadh sukh saanth sareer ||
Through the Word of the Guru's Shabad, the body finds peace and tranquility.
gurmuiK qw kau lgY n pIr ]
guramukh thaa ko lagai n peer ||
The Gurmukh is not afflicted by pain.
jm kwlu iqsu nyiV n AwvY ]
jamakaal this naerr n aavai ||
The Messenger of Death does not come near him.
nwnk gurmuiK swic smwvY ]4]1]40]
naanak guramukh saach samaavai ||4||1||40||
O Nanak, the Gurmukh is absorbed in the True Lord. ||4||1||40||