SGGSAng 24Sri RaagMahalla 119 linesGuru Nanak Dev Ji

isrIrwgu mhlw 1 Gru 4 ]

aucwrx isrIrwgu mh`lw pihlw Gru cauQw

sireeraag mehalaa 1 ghar 4 ||

Siree Raag, First Mehl, Fourth House:

eykw suriq jyqy hY jIA ]

eaekaa surath jaethae hai jeea ||

There is one awareness among all created beings.

suriq ivhUxw koie n kIA ]

surath vihoonaa koe n keea ||

None have been created without this awareness.

jyhI suriq qyhw iqn rwhu ]

jaehee surath thaehaa thin raahu ||

As is their awareness, so is their way.

lyKw ieko Awvhu jwhu ]1]

laekhaa eiko aavahu jaahu ||1||

According to the account of our actions, we come and go in reincarnation. ||1||

kwhy jIA krih cqurweI ]

kaahae jeea karehi chathuraaee ||

Why, O soul, do you try such clever tricks?

lyvY dyvY iFl n pweI ]1] rhwau ]

laevai dhaevai dtil n paaee ||1|| rehaao ||

Taking away and giving back, God does not delay. ||1||Pause||

qyry jIA jIAw kw qoih ]

thaerae jeea jeeaa kaa thohi ||

All beings belong to You; all beings are Yours. O Lord and Master,

ikq kau swihb Awvih roih ]

kith ko saahib aavehi rohi ||

How can You become angry with them?

jy qU swihb Awvih roih ]

jae thoo saahib aavehi rohi ||

Even if You, O Lord and Master, become angry with them,

qU Enw kw qyry Eih ]2]

thoo ounaa kaa thaerae ouhi ||2||

Still, You are theirs, and they are Yours. ||2||

AsI bol ivgwV ivgwVh bol ]

asee bolavigaarr vigaarreh bol ||

We are foul-mouthed; we spoil everything with our foul words.

qU ndrI AMdir qolih qol ]

thoo nadharee andhar tholehi thol ||

You weigh us in the balance of Your Glance of Grace.

jh krxI qh pUrI miq ]

aucwrx m`iq

jeh karanee theh pooree math ||

When one's actions are right, the understanding is perfect.

krxI bwJhu Gty Git ]3]

karanee baajhahu ghattae ghatt ||3||

Without good deeds, it becomes more and more deficient. ||3||

pRxviq nwnk igAwnI kYsw hoie ]

pranavath naanak giaanee kaisaa hoe ||

Prays Nanak, what is the nature of the spiritual people?

Awpu pCwxY bUJY soie ]

aucwrx bU`JY

aap pashhaanai boojhai soe ||

They are self-realized; they understand God.

gurprswid kry bIcwru ]

gur parasaadh karae beechaar ||

By Guru's Grace, they contemplate Him;

so igAwnI drgh prvwxu ]4]30]

so giaanee dharageh paravaan ||4||30||

Such spiritual people are honored in His Court. ||4||30||