SGGSAng 802Raag BilavalMahalla 520 linesGuru Arjan Dev Ji

rwgu iblwvlu mhlw 5 Gru 2 XwnVIey kY Gir gwvxw

aucwrx rwgu iblwvlu mh`lw pMjvw Gru dUjw XwnVIey kY Gir gwvxw: 'XwnVIey' 'X' dI ApnI Avwj nwl bolo

raag bilaaval mehalaa 5 ghar 2 yaanarreeeae kai ghar gaavanaa

Raag Bilaaval, Fifth Mehl, Second House, To Be Sung To The Tune Of Yaan-Ree-Ay:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

mY min qyrI tyk myry ipAwry mY min qyrI tyk ]

mai man thaeree ttaek maerae piaarae mai man thaeree ttaek ||

You are the Support of my mind, O my Beloved, You are the Support of my mind.

Avr isAwxpw ibrQIAw ipAwry rwKn kau qum eyk ]1] rhwau ]

aucwrx ibr-QIAw

avar siaanapaa birathheeaa piaarae raakhan ko thum eaek ||1|| rehaao ||

All other clever tricks are useless, O Beloved; You alone are my Protector. ||1||Pause||

siqguru pUrw jy imlY ipAwry so jnu hoq inhwlw ]

sathigur pooraa jae milai piaarae so jan hoth nihaalaa ||

One who meets with the Perfect True Guru, O Beloved, that humble person is enraptured.

gur kI syvw so kry ipAwry ijsno hoie dieAwlw ]

gur kee saevaa so karae piaarae jis no hoe dhaeiaalaa ||

He alone serves the Guru, O Beloved, unto whom the Lord becomes merciful.

sPl mUriq gurdyau suAwmI srb klw BrpUry ]

safal moorath guradhaeo suaamee sarab kalaa bharapoorae ||

Fruitful is the form of the Divine Guru, O Lord and Master; He is overflowing with all powers.

nwnk guru pwrbRhmu prmysru sdw sdw hjUry ]1]

aucwrx pwr-bRhmu: 'bR' dulwvw rihq bolo

naanak gur paarabreham paramaesar sadhaa sadhaa hajoorae ||1||

O Nanak, the Guru is the Supreme Lord God, the Transcendent Lord; He is ever-present, forever and ever. ||1||

suix suix jIvw soie iqnw kI ijn@ Apunw pRBu jwqw ]

sun sun jeevaa soe thinaa kee jinh apunaa prabh jaathaa ||

I live by hearing, hearing of those who know their God.

hir nwmu ArwDih nwmu vKwxih hir nwmy hI mnu rwqw ]

aucwrx rwqw: Bwrw krky bolo

har naam araadhhehi naam vakhaanehi har naamae hee man raathaa ||

They contemplate the Lord's Name, they chant the Lord's Name, and their minds are imbued with the Lord's Name.

syvku jn kI syvw mwgY pUrY krim kmwvw ]

saevak jan kee saevaa maagai poorai karam kamaavaa ||

I am Your servant; I beg to serve Your humble servants. By the karma of perfect destiny, I do this.

nwnk kI bynµqI suAwmI qyry jn dyKxu pwvw ]2]

naanak kee baenanthee suaamee thaerae jan dhaekhan paavaa ||2||

This is Nanak's prayer: O my Lord and Master, may I obtain the Blessed Vision of Your humble servants. ||2||

vfBwgI sy kwFIAih ipAwry sMqsMgiq ijnw vwso ]

vaddabhaagee sae kaadteeahi piaarae santhasangath jinaa vaaso ||

They are said to be very fortunate, O Beloved, who who dwell in the Society of the Saints.

AMimRq nwmu ArwDIAY inrmlu mnY hovY prgwso ]

aucwrx mnY: polw bolo

anmrith naam araadhheeai niramal manai hovai paragaaso ||

They contemplate the Immaculate, Ambrosial Naam, and their minds are illuminated.

jnm mrx duKu kwtIAY ipAwry cUkY jm kI kwxy ]

janam maran dhukh kaatteeai piaarae chookai jam kee kaanae ||

The pains of birth and death are eradicated, O Beloved, and the fear of the Messenger of Death is ended.

iqnw prwpiq drsnu nwnk jo pRB Apxy Bwxy ]3]

thinaa paraapath dharasan naanak jo prabh apanae bhaanae ||3||

They alone obtain the Blessed Vision of this Darshan, O Nanak, who are pleasing to their God. ||3||

aUc Apwr byAMq suAwmI kauxu jwxY gux qyry ]

aucwrx aUc: lWv rihq bolo

ooch apaar baeanth suaamee koun jaanai gun thaerae ||

O my lofty, incomparable and infinite Lord and Master, who can know Your Glorious Virtues?

gwvqy auDrih suxqy auDrih ibnsih pwp Gnyry ]

gaavathae oudhharehi sunathae oudhharehi binasehi paap ghanaerae ||

Those who sing them are saved, and those who listen to them are saved; all their sins are erased.

psU pryq mugD kau qwry pwhn pwir auqwrY ]

pasoo paraeth mugadhh ko thaarae paahan paar outhaarai ||

You save the beasts, demons and fools, and even stones are carried across.

nwnk dws qyrI srxweI sdw sdw bilhwrY ]4]1]4]

naanak dhaas thaeree saranaaee sadhaa sadhaa balihaarai ||4||1||4||

Slave Nanak seeks Your Sanctuary; he is forever and ever a sacrifice to You. ||4||1||4||