SGGSAng 471Raag AsaAsa Mahalla 1 Vaar Salokaa Naal8 linesGuru Nanak Dev Ji

sloku mÚ 1 ]

aucwrx sloku mh`lw pihlw

salok ma 1 ||

Shalok, First Mehl:

dieAw kpwh sµqoKu sUqu jqu gMFI squ vtu ]

aucwrx jqu: polw bolo; v`tu

dhaeiaa kapaah santhokh sooth jath gandtee sath vatt ||

Make compassion the cotton, contentment the thread, modesty the knot and truth the twist.

eyhu jnyaU jIA kw heI q pwfy Gqu ]

aucwrx G`qu

eaehu janaeoo jeea kaa hee th paaddae ghath ||

This is the sacred thread of the soul; if you have it, then go ahead and put it on me.

nw eyhu qutY nw mlu lgY nw eyhu jlY n jwie ]

aucwrx jlY: polw bolo

naa eaehu thuttai naa mal lagai naa eaehu jalai n jaae ||

It does not break, it cannot be soiled by filth, it cannot be burnt, or lost.

DMnu su mwxs nwnkw jo gil cly pwie ]

dhhann s maanas naanakaa jo gal chalae paae ||

Blessed are those mortal beings, O Nanak, who wear such a thread around their necks.

caukiV muil AxwieAw bih caukY pwieAw ]

choukarr mul anaaeiaa behi choukai paaeiaa ||

You buy the thread for a few shells, and seated in your enclosure, you put it on.

isKw kµin cVweIAw guru bRwhmxu iQAw ]

aucwrx is`Kw

sikhaa kann charraaeeaa gur braahaman thhiaa ||

Whispering instructions into others' ears, the Brahmin becomes a guru.

Ehu muAw Ehu JiV pieAw vyqgw gieAw ]1]

aucwrx muAw: AONkV iv`c rhxw (ASuD: mUAw, moAw); vyq`gw

ouhu muaa ouhu jharr paeiaa vaethagaa gaeiaa ||1||

But he dies, and the sacred thread falls away, and the soul departs without it. ||1||