sUhI mhlw 5 ]
aucwrx sUhI mh`lw pMjvw
soohee mehalaa 5 ||
Soohee, Fifth Mehl:
Dnu sohwgin jo pRBU pCwnY ]
dhhan sohaagan jo prabhoo pashhaanai ||
Blessed is that soul-bride, who realizes God.
mwnY hukmu qjY AiBmwnY ]
maanai hukam thajai abhimaanai ||
She obeys the Hukam of His Order, and abandons her self-conceit.
ipRA isau rwqI rlIAw mwnY ]1]
aucwrx rwqI: Bwrw krky bolo
pria sio raathee raleeaa maanai ||1||
Imbued with her Beloved, she celebrates in delight. ||1||
suin sKIey pRB imlx nIswnI ]
sun sakheeeae prabh milan neesaanee ||
Listen, O my companions - these are the signs on the Path to meet God.
mnu qnu Arip qij lwj lokwnI ]1] rhwau ]
man than arap thaj laaj lokaanee ||1|| rehaao ||
Dedicate your mind and body to Him; stop living to please others. ||1||Pause||
sKI shylI kau smJwvY ]
sakhee sehaelee ko samajhaavai ||
One soul-bride counsels another,
soeI kmwvY jo pRB BwvY ]
soee kamaavai jo prabh bhaavai ||
To do only that which pleases God.
sw sohwgix AMik smwvY ]2]
saa sohaagan ank samaavai ||2||
Such a soul-bride merges into the Being of God. ||2||
grib ghylI mhlu n pwvY ]
garab gehaelee mehal n paavai ||
One who is in the grip of pride does not obtain the Mansion of the Lord's Presence.
iPir pCuqwvY jb rYix ibhwvY ]
fir pashhuthaavai jab rain bihaavai ||
She regrets and repents, when her life-night passes away.
krmhIix mnmuiK duKu pwvY ]3]
karameheen manamukh dhukh paavai ||3||
The unfortunate self-willed manmukhs suffer in pain. ||3||
ibnau krI jy jwxw dUir ]
bino karee jae jaanaa dhoor ||
I pray to God, but I think that He is far away.
pRBu AibnwsI rihAw BrpUir ]
prabh abinaasee rehiaa bharapoor ||
God is imperishable and eternal; He is pervading and permeating everywhere.
jnu nwnku gwvY dyiK hdUir ]4]3]
jan naanak gaavai dhaekh hadhoor ||4||3||
Servant Nanak sings of Him; I see Him Ever-present everywhere. ||4||3||