SGGSAng 332Raag GauriKabir Ji12 linesBhagat Kabir Ji

rwgu gauVI bYrwgix kbIr jI

aucwrx rwgu gauVI bY-rwgix kbIr jI

raag gourree bairaagan kabeer jee

Raag Gauree Bairaagan, Kabeer Jee:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

jIvq ipqr n mwnY koaU mUeyN isrwD krwhI ]

jeevath pithar n maanai kooo mooeaen siraadhh karaahee ||

He does not honor his ancestors while they are alive, but he holds feasts in their honor after they have died.

ipqr BI bpury khu ikau pwvih kaUAw kUkr KwhI ]1]

pithar bhee bapurae kahu kio paavehi kooaa kookar khaahee ||1||

Tell me, how can his poor ancestors receive what the crows and the dogs have eaten up? ||1||

mokau kuslu bqwvhu koeI ]

mo ko kusal bathaavahu koee ||

If only someone would tell me what real happiness is!

kuslu kuslu krqy jgu ibnsY kuslu BI kYsy hoeI ]1] rhwau ]

kusal kusal karathae jag binasai kusal bhee kaisae hoee ||1|| rehaao ||

Speaking of happiness and joy, the world is perishing. How can happiness be found? ||1||Pause||

mwtI ky kir dyvI dyvw iqsu AwgY jIau dyhI ]

maattee kae kar dhaevee dhaevaa this aagai jeeo dhaehee ||

Making gods and goddesses out of clay, people sacrifice living beings to them.

AYsy ipqr qumwry khIAih Awpn kihAw n lyhI ]2]

aisae pithar thumaarae keheeahi aapan kehiaa n laehee ||2||

Such are your dead ancestors, who cannot ask for what they want. ||2||

srjIau kwtih inrjIau pUjih AMq kwl kau BwrI ]

sarajeeo kaattehi nirajeeo poojehi anth kaal ko bhaaree ||

You murder living beings and worship lifeless things; at your very last moment, you shall suffer in terrible pain.

rwm nwm kI giq nhI jwnI BY fUby sµswrI ]3]

raam naam kee gath nehee jaanee bhai ddoobae sansaaree ||3||

You do not know the value of the Lord's Name; you shall drown in the terrifying world-ocean. ||3||

dyvI dyvw pUjih folih pwrbRhmu nhI jwnw ]

aucwrx pwr-bRhmu: 'bR' dulwvw rihq bolo

dhaevee dhaevaa poojehi ddolehi paarabreham nehee jaanaa ||

You worship gods and goddesses, but you do not know the Supreme Lord God.

khq kbIr Akulu nhI cyiqAw ibiKAw isau lptwnw ]4]1]45]

aucwrx A-kulu

kehath kabeer akul nehee chaethiaa bikhiaa sio lapattaanaa ||4||1||45||

Says Kabeer, you have not remembered the Lord who has no ancestors; you are clinging to your corrupt ways. ||4||1||45||