SGGSAng 798Raag BilavalMahalla 319 linesGuru Amar Das Ji

iblwvlu mhlw 3 ]

aucwrx iblwvlu mh`lw qIjw

bilaaval mehalaa 3 ||

Bilaaval, Third Mehl:

gurmuiK pRIiq ijsno Awpy lwey ]

guramukh preeth jis no aapae laaeae ||

The Lord Himself attaches the Gurmukh to His Love;

iqqu Gir iblwvlu gur sbid suhwey ]

thith ghar bilaaval gur sabadh suhaaeae ||

Joyful melodies permeate his home, and he is embellished with the Word of the Guru's Shabad.

mMglu nwrI gwvih Awey ]

mangal naaree gaavehi aaeae ||

The women come and sing the songs of joy.

imil pRIqm sdw suKu pwey ]1]

mil preetham sadhaa sukh paaeae ||1||

Meeting with their Beloved, lasting peace is obtained. ||1||

hau iqn bilhwrY ijn@w hir mMin vswey ]

ho thin balihaarai jinh har mann vasaaeae ||

I am a sacrifice to those, whose minds are filled with the Lord.

hir jn kau imilAw suKu pweIAY hir gux gwvY shij suBwey ]1] rhwau ]

aucwrx suBwey: 'B' nUµ 'b'-'B' dI sWJI Avwj

har jan ko miliaa sukh paaeeai har gun gaavai sehaj subhaaeae ||1|| rehaao ||

Meeting with the humble servant of the Lord, peace is obtained, and one intuitively sings the Glorious Praises of the Lord. ||1||Pause||

sdw rµig rwqy qyrY cwey ]

aucwrx rwqy: Bwrw krky bolo

sadhaa rang raathae thaerai chaaeae ||

They are always imbued with Your Joyful Love;

hir jIau Awip vsY min Awey ]

har jeeo aap vasai man aaeae ||

O Dear Lord, You Yourself come to dwell in their minds.

Awpy soBw sdhI pwey ]

aapae sobhaa sadh hee paaeae ||

They obtain eternal glory.

gurmuiK mylY myil imlwey ]2]

guramukh maelai mael milaaeae ||2||

The Gurmukhs are united in the Lord's Union. ||2||

gurmuiK rwqy sbid rMgwey ]

aucwrx rwqy: Bwrw krky bolo

guramukh raathae sabadh rangaaeae ||

The Gurmukhs are imbued with the love of the Word of the Shabad.

inj Gir vwsw hir gux gwey ]

nij ghar vaasaa har gun gaaeae ||

They abide in the home of their own being, singing the Glorious Praises of the Lord.

rµig clUlY hir ris Bwey ]

rang chaloolai har ras bhaaeae ||

They are dyed in the deep crimson color of the Lord's Love; they look so beautiful.

iehu rMgu kdy n auqrY swic smwey ]3]

eihu rang kadhae n outharai saach samaaeae ||3||

This dye never fades away; they are absorbed in the True Lord. ||3||

AMqir sbdu imitAw AigAwnu AMDyrw ]

anthar sabadh mittiaa agiaan andhhaeraa ||

The Shabad deep within the nucleus of the self dispels the darkness of ignorance.

siqgur igAwnu imilAw pRIqmu myrw ]

sathigur giaan miliaa preetham maeraa ||

Meeting with my Friend, the True Guru, I have obtained spiritual wisdom.

jo sic rwqy iqn bhuiV n Pyrw ]

aucwrx rwqy: Bwrw krky bolo

jo sach raathae thin bahurr n faeraa ||

Those who are attuned to the True Lord, do not have to enter the cycle of reincarnation again.

nwnk nwmu idRVwey pUrw guru myrw ]4]5]

naanak naam dhrirraaeae pooraa gur maeraa ||4||5||

O Nanak, my Perfect Guru implants the Naam, the Name of the Lord, deep within. ||4||5||