SGGSAng 1159Raag BhaironBhagat Kabir Jio18 linesBhagat Kabir Ji

so mulW jo mn isau lrY ]

aucwrx mu`lW

so mulaan jo man sio larai ||

He alone is a Mullah, who struggles with his mind,

gur aupdyis kwl isau jurY ]

gur oupadhaes kaal sio jurai ||

And through the Guru's Teachings, fights with death.

kwl purK kw mrdY mwnu ]

kaal purakh kaa maradhai maan ||

He crushes the pride of the Messenger of Death.

iqsu mulw kau sdw slwmu ]1]

aucwrx mu`lw

this mulaa ko sadhaa salaam ||1||

Unto that Mullah, I ever offer greetings of respect. ||1||

hY hjUir kq dUir bqwvhu ]

hai hajoor kath dhoor bathaavahu ||

God is present, right here at hand; why do you say that He is far away?

duMdr bwDhu suµdr pwvhu ]1] rhwau ]

dhundhar baadhhahu sundhar paavahu ||1|| rehaao ||

Tie up your disturbing passions, and find the Beauteous Lord. ||1||Pause||

kwjI so ju kwieAw bIcwrY ]

aucwrx kWieAW

kaajee so j kaaeiaa beechaarai ||

He alone is a Qazi, who contemplates the human body,

kwieAw kI Agin bRhmu prjwrY ]

aucwrx kWieAW; bRhmu: 'bR' dulwvw rihq bolo

kaaeiaa kee agan breham parajaarai ||

And through the fire of the body, is illumined by God.

supnY ibMdu n dyeI Jrnw ]

supanai bindh n dhaeee jharanaa ||

He does not lose his semen, even in his dreams;

iqsu kwjI kau jrw n mrnw ]2]

aucwrx jrw: polw bolo

this kaajee ko jaraa n maranaa ||2||

For such a Qazi, there is no old age or death. ||2||

so surqwnu ju duie sr qwnY ]

aucwrx sr qwnY: v`Krw krky

so surathaan j dhue sar thaanai ||

He alone is a sultan and a king, who shoots the two arrows,

bwhir jwqw BIqir AwnY ]

baahar jaathaa bheethar aanai ||

Gathers in his outgoing mind,

ggn mMfl mih lskru krY ]

gagan manddal mehi lasakar karai ||

And assembles his army in the realm of the mind's sky, the Tenth Gate.

so surqwnu CqRü isir DrY ]3]

so surathaan shhathra sir dhharai ||3||

The canopy of royalty waves over such a sultan. ||3||

jogI gorKu gorKu krY ]

jogee gorakh gorakh karai ||

The Yogi cries out, “Gorakh, Gorakh”.

ihMdU rwm nwmu aucrY ]

hindhoo raam naam oucharai ||

The Hindu utters the Name of Raam.

muslmwn kw eyku Kudwie ]

musalamaan kaa eaek khudhaae ||

The Muslim has only One God.

kbIr kw suAwmI rihAw smwie ]4]3]11]

kabeer kaa suaamee rehiaa samaae ||4||3||11||

The Lord and Master of Kabeer is all-pervading. ||4||3||11||