so mulW jo mn isau lrY ]
aucwrx mu`lW
so mulaan jo man sio larai ||
He alone is a Mullah, who struggles with his mind,
gur aupdyis kwl isau jurY ]
gur oupadhaes kaal sio jurai ||
And through the Guru's Teachings, fights with death.
kwl purK kw mrdY mwnu ]
kaal purakh kaa maradhai maan ||
He crushes the pride of the Messenger of Death.
iqsu mulw kau sdw slwmu ]1]
aucwrx mu`lw
this mulaa ko sadhaa salaam ||1||
Unto that Mullah, I ever offer greetings of respect. ||1||
hY hjUir kq dUir bqwvhu ]
hai hajoor kath dhoor bathaavahu ||
God is present, right here at hand; why do you say that He is far away?
duMdr bwDhu suµdr pwvhu ]1] rhwau ]
dhundhar baadhhahu sundhar paavahu ||1|| rehaao ||
Tie up your disturbing passions, and find the Beauteous Lord. ||1||Pause||
kwjI so ju kwieAw bIcwrY ]
aucwrx kWieAW
kaajee so j kaaeiaa beechaarai ||
He alone is a Qazi, who contemplates the human body,
kwieAw kI Agin bRhmu prjwrY ]
aucwrx kWieAW; bRhmu: 'bR' dulwvw rihq bolo
kaaeiaa kee agan breham parajaarai ||
And through the fire of the body, is illumined by God.
supnY ibMdu n dyeI Jrnw ]
supanai bindh n dhaeee jharanaa ||
He does not lose his semen, even in his dreams;
iqsu kwjI kau jrw n mrnw ]2]
aucwrx jrw: polw bolo
this kaajee ko jaraa n maranaa ||2||
For such a Qazi, there is no old age or death. ||2||
so surqwnu ju duie sr qwnY ]
aucwrx sr qwnY: v`Krw krky
so surathaan j dhue sar thaanai ||
He alone is a sultan and a king, who shoots the two arrows,
bwhir jwqw BIqir AwnY ]
baahar jaathaa bheethar aanai ||
Gathers in his outgoing mind,
ggn mMfl mih lskru krY ]
gagan manddal mehi lasakar karai ||
And assembles his army in the realm of the mind's sky, the Tenth Gate.
so surqwnu CqRü isir DrY ]3]
so surathaan shhathra sir dhharai ||3||
The canopy of royalty waves over such a sultan. ||3||
jogI gorKu gorKu krY ]
jogee gorakh gorakh karai ||
The Yogi cries out, “Gorakh, Gorakh”.
ihMdU rwm nwmu aucrY ]
hindhoo raam naam oucharai ||
The Hindu utters the Name of Raam.
muslmwn kw eyku Kudwie ]
musalamaan kaa eaek khudhaae ||
The Muslim has only One God.
kbIr kw suAwmI rihAw smwie ]4]3]11]
kabeer kaa suaamee rehiaa samaae ||4||3||11||
The Lord and Master of Kabeer is all-pervading. ||4||3||11||