SGGSAng 974Raag RamkaliBeni Jio Ki41 linesBhagat Beni Ji

rwmklI bwxI byxI jIau kI

raamakalee baanee baenee jeeo kee

Raamkalee, The Word Of Baynee Jee:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ieVw ipMgulw Aaur suKmnw qIin bsih iek TweI ]

aucwrx ieVw: polw bolo

eirraa pingulaa aour sukhamanaa theen basehi eik thaaee ||

The energy channels of the Ida, Pingala and Shushmanaa: these three dwell in one place.

byxI sµgmu qh iprwgu mnu mjnu kry iqQweI ]1]

aucwrx m`jnu

baenee sangam theh piraag man majan karae thithhaaee ||1||

This is the true place of confluence of the three sacred rivers: this is where my mind takes its cleansing bath. ||1||

sMqhu qhw inrµjn rwmu hY ]

santhahu thehaa niranjan raam hai ||

O Saints, the Immaculate Lord dwells there;

gur gim cInY ibrlw koie ]

gur gam cheenai biralaa koe ||

How rare are those who go to the Guru, and understand this.

qhW inrµjnu rmeIAw hoie ]1] rhwau ]

aucwrx r-meIAw

thehaan niranjan rameeaa hoe ||1|| rehaao ||

The all-pervading immaculate Lord is there. ||1||Pause||

dyv sQwnY ikAw nIswxI ]

dhaev sathhaanai kiaa neesaanee ||

What is the insignia of the Divine Lord's dwelling?

qh bwjy sbd Anwhd bwxI ]

theh baajae sabadh anaahadh baanee ||

The unstruck sound current of the Shabad vibrates there.

qh cMdu n sUrju pauxu n pwxI ]

theh chandh n sooraj poun n paanee ||

There is no moon or sun, no air or water there.

swKI jwgI gurmuiK jwxI ]2]

saakhee jaagee guramukh jaanee ||2||

The Gurmukh becomes aware, and knows the Teachings. ||2||

aupjY igAwnu durmiq CIjY ]

oupajai giaan dhuramath shheejai ||

Spiritual wisdom wells up, and evil-mindedness departs;

AMimRq ris ggnµqir BIjY ]

aucwrx gg-nµqir

anmrith ras gagananthar bheejai ||

The nucleus of the mind sky is drenched with Ambrosial Nectar.

eysu klw jo jwxY Byau ]

eaes kalaa jo jaanai bhaeo ||

One who knows the secret of this device,

BytY qwsu prm gurdyau ]3]

bhaettai thaas param guradhaeo ||3||

Meets the Supreme Divine Guru. ||3||

dsm duAwrw Agm Apwrw prm purK kI GwtI ]

dhasam dhuaaraa agam apaaraa param purakh kee ghaattee ||

The Tenth Gate is the home of the inaccessible, infinite Supreme Lord.

aUpir hwtu hwt pir Awlw Awly BIqir QwqI ]4]

aucwrx Awlw: polw bolo; Awly: polw bolo

oopar haatt haatt par aalaa aalae bheethar thhaathee ||4||

Above the store is a niche, and within this niche is the commodity. ||4||

jwgqu rhY su kbhu n sovY ]

jaagath rehai s kabahu n sovai ||

One who remains awake, never sleeps.

qIin iqlok smwiD plovY ]

theen thilok samaadhh palovai ||

The three qualities and the three worlds vanish, in the state of Samaadhi.

bIj mMqRü lY ihrdY rhY ]

aucwrx mMqRü: AONkV rwry nUµ lw ky

beej manthra lai hiradhai rehai ||

He takes the Beej Mantra, the Seed Mantra, and keeps it in his heart.

mnUAw aulit suMn mih ghY ]5]

manooaa oulatt sunn mehi gehai ||5||

Turning his mind away from the world, he focuses on the cosmic void of the absolute Lord. ||5||

jwgqu rhY n AlIAw BwKY ]

aucwrx AlIAw: polw bolo

jaagath rehai n aleeaa bhaakhai ||

He remains awake, and he does not lie.

pwcau ieMdRI bis kir rwKY ]

paacho eindhree bas kar raakhai ||

He keeps the five sensory organs under his control.

gur kI swKI rwKY cIiq ]

gur kee saakhee raakhai cheeth ||

He cherishes in his consciousness the Guru's Teachings.

mnu qnu ArpY ikRsn prIiq ]6]

man than arapai kirasan pareeth ||6||

He dedicates his mind and body to the Lord's Love. ||6||

kr plv swKw bIcwry ]

aucwrx p`lv

kar palav saakhaa beechaarae ||

He considers his hands to be the leaves and branches of the tree.

Apnw jnmu n jUAY hwry ]

apanaa janam n jooai haarae ||

He does not lose his life in the gamble.

Asur ndI kw bMDY mUlu ]

aucwrx A-sur

asur nadhee kaa bandhhai mool ||

He plugs up the source of the river of evil tendencies.

piCm Pyir cVwvY sUru ]

pashhim faer charraavai soor ||

Turning away from the west, he makes the sun rise in the east.

Ajru jrY su inJru JrY ]

aucwrx Ajru: polw bolo (ASuD: A-jru)

ajar jarai s nijhar jharai ||

He bears the unbearable, and the drops trickle down within;

jgµnwQ isau gosit krY ]7]

jagannaathh sio gosatt karai ||7||

Then, he speaks with the Lord of the world. ||7||

caumuK dIvw joiq duAwr ]

choumukh dheevaa joth dhuaar ||

The four-sided lamp illuminates the Tenth Gate.

plU Anq mUlu ibckwir ]

aucwrx plU: polw bolo

paloo anath mool bichakaar ||

The Primal Lord is at the center of the countless leaves.

srb klw ly Awpy rhY ]

sarab kalaa lae aapae rehai ||

He Himself abides there with all His powers.

mnu mwxku rqnw mih guhY ]8]

man maanak rathanaa mehi guhai ||8||

He weaves the jewels into the pearl of the mind. ||8||

msqik pdmu duAwlY mxI ]

masathak padham dhuaalai manee ||

The lotus is at the forehead, and the jewels surround it.

mwih inrµjnu iqRBvx DxI ]

maahi niranjan thribhavan dhhanee ||

Within it is the Immaculate Lord, the Master of the three worlds.

pMc sbd inrmwiel bwjy ]

panch sabadh niramaaeil baajae ||

The Panch Shabad, the five primal sounds, resound and vibrate their in their purity.

Fulky cvr sMK Gn gwjy ]

dtulakae chavar sankh ghan gaajae ||

The chauris - the fly brushes wave, and the conch shells blare like thunder.

dil mil dYqhu gurmuiK igAwnu ]

aucwrx dil: polw bolo; m`il

dhal mal dhaithahu guramukh giaan ||

The Gurmukh tramples the demons underfoot with his spiritual wisdom.

byxI jwcY qyrw nwmu ]9]1]

baenee jaachai thaeraa naam ||9||1||

Baynee longs for Your Name, Lord. ||9||1||