hr gwh nzr bjwinib idldwr mI kunym
har gaah nazar bajaanib dhiladhaar mee kunaema
Whenever we open our eyes to look towards our Beloved Guru,
dirAwie hr do cSm guhr-bwr mI kunym ] 59 ] 1 ]
dhariaae har dho chasham guhara-baar mee kunaem || 59 || 1 ||
Then the pearl-showering river-like eyes start streaming down with tears. (59) (1)
hr jw ik dIdweym rui^ Xwr dIdweym
har jaa k dheedhaaeaem rukh yaar dheedhaaeaema
Goyaa says, Wherever I have looked, I see only the face of my Beloved,
mw kY nzr bjwinib AZXwr mI kunym ] 59 ] 2 ]
maa kai nazar bajaanib aghayaar mee kunaem || 59 || 2 ||
When did I ever have looked at a stranger, someone other than the Akaalpurakh Himself? (59) (2)
zwihd mrw iz dIdwin ^UbW mnAw mkun
zaahidh maraa z dheedhaan khoobaan manaaa makuna
O meditating saint! Please do not forbid me from looking at beautiful objects;
mw ^ud nzr bsUie rui^ Xwr mI kunym ] 59 ] 3 ]
maa khudh nazar basooe rukh yaar mee kunaem || 59 || 3 ||
Because, I do not dare look at anyone else other than my true and loving Friend. (59) (3)
mw juz hdIis rUie qU kUqy nw ^urdweym
maa juz hadhees rooe thoo koothae naa khuradhaaeaema
Goyaa says, I have never taken any other food stimulent except the discourse about Your lovely face,
dr rwih ieSk eIN hmw qkrwr mI kunym ] 59 ] 4 ]
dhar raahi eishak een hamaa thakaraar mee kunaem || 59 || 4 ||
While treading the path of love and affection, this has been enough, and I have been persistently asserting this. (59) (4)
goXw iz cSim Xwr ik m^mUr gSqweym
goyaa z chasham yaar k makhamoor gashathaaeaema
Goyaa says, I am inebriated with the intoxicating looks of my Beloved,
kY ^whiS Srwib pur Asrwr mI kunym ] 59 ] 5 ]
kai khaahash sharaab pur asaraar mee kunaem || 59 || 5 ||
Then, why should I ever long for a sip of mysterious alcoholic drink? (59) (5)