bRhm igAwnI sB isRsit kw krqw ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
breham giaanee sabh srisatt kaa karathaa ||
The God-conscious being is the Creator of all the world.
bRhm igAwnI sd jIvY nhI mrqw ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
breham giaanee sadh jeevai nehee marathaa ||
The God-conscious being lives forever, and does not die.
bRhm igAwnI mukiq jugiq jIA kw dwqw ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
breham giaanee mukath jugath jeea kaa dhaathaa ||
The God-conscious being is the Giver of the way of liberation of the soul.
bRhm igAwnI pUrn purKu ibDwqw ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
breham giaanee pooran purakh bidhhaathaa ||
The God-conscious being is the Perfect Supreme Being, who orchestrates all.
bRhm igAwnI AnwQ kw nwQu ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
breham giaanee anaathh kaa naathh ||
The God-conscious being is the helper of the helpless.
bRhm igAwnI kw sB aUpir hwQu ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
breham giaanee kaa sabh oopar haathh ||
The God-conscious being extends his hand to all.
bRhm igAwnI kw sgl Akwru ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
breham giaanee kaa sagal akaar ||
The God-conscious being owns the entire creation.
bRhm igAwnI Awip inrµkwru ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
breham giaanee aap nirankaar ||
The God-conscious being is himself the Formless Lord.
bRhm igAwnI kI soBw bRhm igAwnI bnI ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo; bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
breham giaanee kee sobhaa breham giaanee banee ||
The glory of the God-conscious being belongs to the God-conscious being alone.
nwnk bRhm igAwnI srb kw DnI ]8]8]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
naanak breham giaanee sarab kaa dhhanee ||8||8||
O Nanak, the God-conscious being is the Lord of all. ||8||8||