mwrU solhy mhlw 4
aucwrx mwrU sol-hy mh`lw cauQw
maaroo solehae mehalaa 4
Maaroo, Solahas, Fourth Mehl:
<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
scw Awip svwrxhwrw ]
sachaa aap savaaranehaaraa ||
The Lord Lord Himself is the One who exalts and embellishes.
Avr n sUJis bIjI kwrw ]
avar n soojhas beejee kaaraa ||
Do not consider any other work.
gurmuiK scu vsY Gt AMqir shjy sic smweI hy ]1]
guramukh sach vasai ghatt anthar sehajae sach samaaee hae ||1||
The True Lord abides deep within the heart of the Gurmukh, who intuitively merges in the True Lord. ||1||
sBnw scu vsY mn mwhI ]
sabhanaa sach vasai man maahee ||
The True Lord dwells within the minds of all.
gurprswdI shij smwhI ]
gur parasaadhee sehaj samaahee ||
By Guru's Grace, they are intuitively absorbed in Him.
guru guru krq sdw suKu pwieAw gur crxI icqu lweI hy ]2]
gur gur karath sadhaa sukh paaeiaa gur charanee chith laaee hae ||2||
Calling out, “Guru, Guru”, I have found eternal peace; my consciousness is focused on the Guru's feet. ||2||
siqguru hY igAwnu siqguru hY pUjw ]
sathigur hai giaan sathigur hai poojaa ||
The True Guru is spiritual wisdom; the True Guru is worship and adoration.
siqguru syvI Avru n dUjw ]
sathigur saevee avar n dhoojaa ||
I serve the True Guru, and no other.
siqgur qy nwmu rqn Dnu pwieAw siqgur kI syvw BweI hy ]3]
sathigur thae naam rathan dhhan paaeiaa sathigur kee saevaa bhaaee hae ||3||
From the True Guru, I have obtained the wealth, the jewel of the Naam. Service to the True Guru is pleasing to me. ||3||
ibnu siqgur jo dUjY lwgy ]
bin sathigur jo dhoojai laagae ||
Without the True Guru, those who are attached to duality
Awvih jwih BRim mrih ABwgy ]
aucwrx A-Bwgy
aavehi jaahi bhram marehi abhaagae ||
Come and go, and wander in reincarnation; these unfortunate ones die.
nwnk iqn kI iPir giq hovY ij gurmuiK rhih srxweI hy ]4]
naanak thin kee fir gath hovai j guramukh rehehi saranaaee hae ||4||
O Nanak, even after they are emancipated, those who become Gurmukh remain in the Guru's Sanctuary. ||4||
gurmuiK pRIiq sdw hY swcI ]
guramukh preeth sadhaa hai saachee ||
The love of the Gurmukh is forever true.
siqgur qy mwgau nwmu AjwcI ]
sathigur thae maago naam ajaachee ||
I beg for the invaluable Naam, the Name of the Lord, from the Guru.
hohu dieAwlu ikRpw kir hir jIau riK lyvhu gur srxweI hy ]5]
hohu dhaeiaal kirapaa kar har jeeo rakh laevahu gur saranaaee hae ||5||
O Dear Lord, please be kind, and grant Your Grace; please keep me in the Guru's Sanctuary. ||5||
AMimRq rsu siqgurU cuAwieAw ]
anmrith ras sathiguroo chuaaeiaa ||
The True Guru trickles the Ambrosial Nectar into my mouth.
dsvY duAwir pRgtu hoie AwieAw ]
dhasavai dhuaar pragatt hoe aaeiaa ||
My Tenth Gate has been opened and revealed.
qh Anhd sbd vjih Duin bwxI shjy shij smweI hy ]6]
theh anehadh sabadh vajehi dhhun baanee sehajae sehaj samaaee hae ||6||
The unstruck sound current of the Shabad vibrates and resounds there, with the melody of the Guru's Bani; one is easily, intuitively absorbed in the Lord. ||6||
ijn kau krqY Duir iliK pweI ]
jin ko karathai dhhur likh paaee ||
Those who are so pre-ordained by the Creator,
Anidnu guru guru krq ivhweI ]
anadhin gur gur karath vihaaee ||
Pass their nights and days calling on the Guru.
ibnu siqgur ko sIJY nwhI gur crxI icqu lweI hy ]7]
bin sathigur ko seejhai naahee gur charanee chith laaee hae ||7||
Without the True Guru, no one understands; focus your consciousness on the Guru's Feet. ||7||
ijsu BwvY iqsu Awpy dyie ]
jis bhaavai this aapae dhaee ||
The Lord Himself blesses those with whom He is pleased.
gurmuiK nwmu pdwrQu lyie ]
guramukh naam padhaarathh laee ||
The Gurmukh receives the wealth of the Naam.
Awpy ikRpw kry nwmu dyvY nwnk nwim smweI hy ]8]
aapae kirapaa karae naam dhaevai naanak naam samaaee hae ||8||
When the Lord grants His Grace, He bestows the Naam; Nanak is immersed and absorbed in the Naam. ||8||
igAwn rqnu min prgtu BieAw ]
giaan rathan man paragatt bhaeiaa ||
The jewel of spiritual wisdom is revealed within the mind.
nwmu pdwrQu shjy lieAw ]
naam padhaarathh sehajae laeiaa ||
The wealth of the Naam is easily, intuitively received.
eyh vifAweI gur qy pweI siqgur kau sd bil jweI hy ]9]
eaeh vaddiaaee gur thae paaee sathigur ko sadh bal jaaee hae ||9||
This glorious greatness is obtained from the Guru; I am forever a sacrifice to the True Guru. ||9||
pRgitAw sUru inis imitAw AMiDAwrw ]
pragattiaa soor nis mittiaa andhhiaaraa ||
With the rising of the sun, the darkness of the night is dispelled.
AigAwnu imitAw gur rqin Apwrw ]
agiaan mittiaa gur rathan apaaraa ||
Spiritual ignorance is eradicated, by the priceless jewel of the Guru.
siqgur igAwnu rqnu Aiq BwrI krim imlY suKu pweI hy ]10]
aucwrx Aiq: polw bolo
sathigur giaan rathan ath bhaaree karam milai sukh paaee hae ||10||
The True Guru is the fantastically valuable jewel of spiritual wisdom; blessed by God's Mercy, peace is found. ||10||
gurmuiK nwmu pRgtI hY soie ]
guramukh naam pragattee hai soe ||
The Gurmukh obtains the Naam, and his good reputation increases.
chu juig inrmlu hCw loie ]
chahu jug niramal hashhaa loe ||
In all four ages he is considered to be pure and good.
nwmy nwim rqy suKu pwieAw nwim rihAw ilv lweI hy ]11]
aucwrx r`qy
naamae naam rathae sukh paaeiaa naam rehiaa liv laaee hae ||11||
Imbued with the Naam, the Name of the Lord, he finds peace. He remains lovingly focused on the Naam. ||11||
gurmuiK nwmu prwpiq hovY ]
guramukh naam paraapath hovai ||
The Gurmukh receives the Naam.
shjy jwgY shjy sovY ]
sehajae jaagai sehajae sovai ||
In intuitive peace he wakes, and in intuitive peace he sleeps.
gurmuiK nwim smwie smwvY nwnk nwmu iDAweI hy ]12]
guramukh naam samaae samaavai naanak naam dhhiaaee hae ||12||
The Gurmukh is immersed and absorbed in the Naam; Nanak meditates on the Naam. ||12||
Bgqw muiK AMimRq hY bwxI ]
bhagathaa mukh anmrith hai baanee ||
The Ambrosial Nectar of the Guru's Bani is in the mouth of the devotees.
gurmuiK hir nwmu AwiK vKwxI ]
guramukh har naam aakh vakhaanee ||
The Gurmukhs chant and repeat the Lord's Name.
hir hir krq sdw mnu ibgsY hir crxI mnu lweI hy ]13]
har har karath sadhaa man bigasai har charanee man laaee hae ||13||
Chanting the Name of the Lord, Har, Har, their minds forever blossom forth; they focus their minds on the Lord's Feet. ||13||
hm mUrK AigAwn igAwnu ikCu nwhI ]
ham moorakh agiaan giaan kishh naahee ||
I am foolish and ignorant; I have no wisdom at all.
siqgur qy smJ pVI mn mwhI ]
aucwrx pVI: polw bolo
sathigur thae samajh parree man maahee ||
From the True Guru, I have obtained understanding in my mind.
hohu dieAwlu ikRpw kir hir jIau siqgur kI syvw lweI hy ]14]
hohu dhaeiaal kirapaa kar har jeeo sathigur kee saevaa laaee hae ||14||
O Dear Lord, please be kind to me, and grant Your Grace; let me be committed to serving the True Guru. ||14||
ijin siqguru jwqw iqin eyku pCwqw ]
jin sathigur jaathaa thin eaek pashhaathaa ||
Those who know the True Guru realize the One Lord.
srby riv rihAw suKdwqw ]
sarabae rav rehiaa sukhadhaathaa ||
The Giver of peace is all-pervading, permeating everywhere.
Awqmu cIin prmpdu pwieAw syvw suriq smweI hy ]15]
aatham cheen param padh paaeiaa saevaa surath samaaee hae ||15||
Understanding my own soul, I have obtained the Supreme Status; my awareness is immersed in selfless service. ||15||
ijn kau Awid imlI vifAweI ]
jin ko aadh milee vaddiaaee ||
Those who are blessed with glorious greatness by the Primal Lord God
siqguru min visAw ilv lweI ]
sathigur man vasiaa liv laaee ||
Are lovingly focused on the True Guru, who dwells within their minds.
Awip imilAw jgjIvnu dwqw nwnk AMik smweI hy ]16]1]
aap miliaa jagajeevan dhaathaa naanak ank samaaee hae ||16||1||
The Giver of life to the world Himself meets them; O Nanak, they are absorbed in His Being. ||16||1||