soriT mhlw 1 ]
aucwrx soriT mh`lw pihlw
sorath mehalaa 1 ||
Sorat'h, First Mehl:
ijsu jl iniD kwrix qum jig Awey so AMimRqu gur pwhI jIau ]
aucwrx in`iD
jis jal nidhh kaaran thum jag aaeae so anmrith gur paahee jeeo ||
The treasure of the Name, for which you have come into the world - that Ambrosial Nectar is with the Guru.
Cofhu vysu ByK cqurweI duibDw iehu Plu nwhI jIau ]1]
shhoddahu vaes bhaekh chathuraaee dhubidhhaa eihu fal naahee jeeo ||1||
Renounce costumes, disguises and clever tricks; this fruit is not obtained by duplicity. ||1||
mn ry iQru rhu mqu kq jwhI jIau ]
aucwrx mqu: polw bolo
man rae thhir rahu math kath jaahee jeeo ||
O my mind, remain steady, and do not wander away.
bwhir FUFq bhuqu duKu pwvih Gir AMimRqu Gt mwhI jIau ] rhwau ]
aucwrx FUFq: it`p rihq bolo
baahar dtoodtath bahuth dhukh paavehi ghar anmrith ghatt maahee jeeo || rehaao ||
By searching around on the outside, you shall only suffer great pain; the Ambrosial Nectar is found within the home of your own being. ||Pause||
Avgux Coif guxw kau Dwvhu kir Avgux pCuqwhI jIau ]
avagun shhodd gunaa ko dhhaavahu kar avagun pashhuthaahee jeeo ||
Renounce corruption, and seek virtue; committing sins, you shall only come to regret and repent.
sr Apsr kI swr n jwxih iPir iPir kIc bufwhI jIau ]2]
aucwrx Ap-sr
sar apasar kee saar n jaanehi fir fir keech buddaahee jeeo ||2||
You do not know the difference between good and evil; again and again, you sink into the mud. ||2||
AMqir mYlu loB bhu JUTy bwhir nwvhu kwhI jIau ]
aucwrx nwvhu: 'n' Bwrw krky
anthar mail lobh bahu jhoothae baahar naavahu kaahee jeeo ||
Within you is the great filth of greed and falsehood; why do you bother to wash your body on the outside?
inrml nwmu jphu sd gurmuiK AMqr kI giq qwhI jIau ]3]
niramal naam japahu sadh guramukh anthar kee gath thaahee jeeo ||3||
Chant the Immaculate Naam, the Name of the Lord always, under Guru's Instruction; only then will your innermost being be emancipated. ||3||
prhir loBu inMdw kUVu iqAwghu scu gur bcnI Plu pwhI jIau ]
parehar lobh nindhaa koorr thiaagahu sach gur bachanee fal paahee jeeo ||
Let greed and slander be far away from you, and renounce falsehood; through the True Word of the Guru's Shabad, you shall obtain the true fruit.
ijau BwvY iqau rwKhu hir jIau jn nwnk sbid slwhI jIau ]4]9]
jio bhaavai thio raakhahu har jeeo jan naanak sabadh salaahee jeeo ||4||9||
As it pleases You, You preserve me, Dear Lord; servant Nanak sings the Praises of Your Shabad. ||4||9||