isrIrwgu mhl 1 ]
aucwrx isrIrwgu mh`l pihlw
sireeraag mehal 1 ||
Siree Raag, First Mehl:
qnu jil bil mwtI BieAw mnu mwieAw moih mnUru ]
than jal bal maattee bhaeiaa man maaeiaa mohi manoor ||
The body is burnt to ashes; by its love of Maya, the mind is rusted through.
Aaugx iPir lwgU Bey kUir vjwvY qUru ]
aougan fir laagoo bheae koor vajaavai thoor ||
Demerits become one's enemies, and falsehood blows the bugle of attack.
ibnu sbdY BrmweIAY duibDw foby pUru ]1]
bin sabadhai bharamaaeeai dhubidhhaa ddobae poor ||1||
Without the Word of the Shabad, people wander lost in reincarnation. Through the love of duality, multitudes have been drowned. ||1||
mn ry sbid qrhu icqu lwie ]
man rae sabadh tharahu chith laae ||
O mind, swim across, by focusing your consciousness on the Shabad.
ijin gurmuiK nwmu n bUiJAw mir jnmY AwvY jwie ]1] rhwau ]
aucwrx bU`iJAw
jin guramukh naam n boojhiaa mar janamai aavai jaae ||1|| rehaao ||
Those who do not become Gurmukh do not understand the Naam; they die, and continue coming and going in reincarnation. ||1||Pause||
qnu sUcw so AwKIAY ijsu mih swcw nwau ]
than soochaa so aakheeai jis mehi saachaa naao ||
That body is said to be pure, in which the True Name abides.
BY sic rwqI dyhurI ijhvw scu suAwau ]
aucwrx rwqI: Bwrw krky bolo
bhai sach raathee dhaehuree jihavaa sach suaao ||
One whose body is imbued with the Fear of the True One, and whose tongue savors Truthfulness,
scI ndir inhwlIAY bhuiV n pwvY qwau ]2]
sachee nadhar nihaaleeai bahurr n paavai thaao ||2||
Is brought to ecstasy by the True Lord's Glance of Grace. That person does not have to go through the fire of the womb again. ||2||
swcy qy pvnw BieAw pvnY qy jlu hoie ]
saachae thae pavanaa bhaeiaa pavanai thae jal hoe ||
From the True Lord came the air, and from the air came water.
jl qy iqRBvxu swijAw Git Git joiq smoie ]
jal thae thribhavan saajiaa ghatt ghatt joth samoe ||
From water, He created the three worlds; in each and every heart He has infused His Light.
inrmlu mYlw nw QIAY sbid rqy piq hoie ]3]
aucwrx r`qy
niramal mailaa naa thheeai sabadh rathae path hoe ||3||
The Immaculate Lord does not become polluted. Attuned to the Shabad, honor is obtained. ||3||
iehu mnu swic sµqoiKAw ndir kry iqsu mwih ]
eihu man saach santhokhiaa nadhar karae this maahi ||
One whose mind is contented with Truthfulness, is blessed with the Lord's Glance of Grace.
pMc BUq sic BY rqy joiq scI mn mwih ]
aucwrx r`qy
panch bhooth sach bhai rathae joth sachee man maahi ||
The body of the five elements is dyed in the Fear of the True One; the mind is filled with the True Light.
nwnk Aaugx vIsry guir rwKy piq qwih ]4]15]
naanak aougan veesarae gur raakhae path thaahi ||4||15||
O Nanak, your demerits shall be forgotten; the Guru shall preserve your honor. ||4||15||