pauVI ]
pourree ||
Pauree:
vfw Awip Agµmu hY vfI vifAweI ]
vaddaa aap aganm hai vaddee vaddiaaee ||
The Great Lord is Inaccessible; His glorious greatness is glorious!
gur sbdI vyiK ivgisAw AMqir sWiq AweI ]
aucwrx ivg-isAw
gur sabadhee vaekh vigasiaa anthar saanth aaee ||
Gazing upon Him through the Word of the Guru's Shabad, I blossom forth in ecstasy; tranquility comes to my inner being.
sBu Awpy Awip vrqdw Awpy hY BweI ]
sabh aapae aap varathadhaa aapae hai bhaaee ||
All by Himself, He Himself is pervading everywhere, O Siblings of Destiny.
Awip nwQu sB nQIAnu sB hukim clweI ]
aap naathh sabh nathheean sabh hukam chalaaee ||
He Himself is the Lord and Master of all. He has subdued all, and all are under the Hukam of His Command.
nwnk hir BwvY so kry sB clY rjweI ]36]1] suDu ]
aucwrx c`lY; rjweI: polw bolo; suDu bolnw hY
naanak har bhaavai so karae sabh chalai rajaaee ||36||1|| sudhh ||
O Nanak, the Lord does whatever He pleases. Everyone walks in harmony with His Will. ||36||1|| Sudh||