sUhI mhlw 1 ]
aucwrx sUhI mh`lw pihlw
soohee mehalaa 1 ||
Soohee, First Mehl:
ijau Awrix lohw pwie Bµin GVweIAY ]
jio aaran lohaa paae bhann gharraaeeai ||
As iron is melted in the forge and re-shaped,
iqau swkqu jonI pwie BvY BvweIAY ]1]
thio saakath jonee paae bhavai bhavaaeeai ||1||
So is the godless materialist reincarnated, and forced to wander aimlessly. ||1||
ibnu bUJy sBu duKu duKu kmwvxw ]
aucwrx bU`Jy
bin boojhae sabh dhukh dhukh kamaavanaa ||
Without understanding, everything is suffering, earning only more suffering.
haumY AwvY jwie Brim Bulwvxw ]1] rhwau ]
houmai aavai jaae bharam bhulaavanaa ||1|| rehaao ||
In his ego, he comes and goes, wandering in confusion, deluded by doubt. ||1||Pause||
qUµ gurmuiK rKxhwru hir nwmu iDAweIAY ]
thoon guramukh rakhanehaar har naam dhhiaaeeai ||
You save those who are Gurmukh, O Lord, through meditation on Your Naam.
mylih quJih rjwie sbdu kmweIAY ]2]
aucwrx rjwie: polw bolo
maelehi thujhehi rajaae sabadh kamaaeeai ||2||
You blend with Yourself, by Your Will, those who practice the Word of the Shabad. ||2||
qUµ kir kir vyKih Awip dyih su pweIAY ]
thoon kar kar vaekhehi aap dhaehi s paaeeai ||
You created the Creation, and You Yourself gaze upon it; whatever You give, is received.
qU dyKih Qwip auQwip dir bInweIAY ]3]
aucwrx bInweIAY: iek`Tw bolo
thoo dhaekhehi thhaap outhhaap dhar beenaaeeai ||3||
You watch, establish and disestablish; You keep all in Your vision at Your Door. ||3||
dyhI hovig Kwku pvxu aufweIAY ]
dhaehee hovag khaak pavan ouddaaeeai ||
The body shall turn to dust, and the soul shall fly away.
iehu ikQY Gru Aauqwku mhlu n pweIAY ]4]
eihu kithhai ghar aouthaak mehal n paaeeai ||4||
So where are their homes and resting places now? They do not find the Mansion of the Lord's Presence, either. ||4||
idhu dIvI AMD Goru Gbu muhweIAY ]
dhihu dheevee andhh ghor ghab muhaaeeai ||
In the pitch darkness of broad daylight, their wealth is being plundered.
grib musY Gru coru iksu rUAweIAY ]5]
garab musai ghar chor kis rooaaeeai ||5||
Pride is looting their homes like a thief; where can they file their complaint? ||5||
gurmuiK coru n lwig hir nwim jgweIAY ]
guramukh chor n laag har naam jagaaeeai ||
The thief does not break into the home of the Gurmukh; he is awake in the Name of the Lord.
sbid invwrI Awig joiq dIpweIAY ]6]
sabadh nivaaree aag joth dheepaaeeai ||6||
The Word of the Shabad puts out the fire of desire; God's Light illuminates and enlightens. ||6||
lwlu rqnu hir nwmu guir suriq buJweIAY ]
aucwrx bu`JweIAY
laal rathan har naam gur surath bujhaaeeai ||
The Naam, the Name of the Lord, is a jewel, a ruby; the Guru has taught me the Word of the Shabad.
sdw rhY inhkwmu jy gurmiq pweIAY ]7]
sadhaa rehai nihakaam jae guramath paaeeai ||7||
One who follows the Guru's Teachings remains forever free of desire. ||7||
rwiq idhY hir nwau mMin vsweIAY ]
raath dhihai har naao mann vasaaeeai ||
Night and day, enshrine the Lord's Name within your mind.
nwnk myil imlwie jy quDu BweIAY ]8]2]4]
naanak mael milaae jae thudhh bhaaeeai ||8||2||4||
Please unite Nanak in Union, O Lord, if it is pleasing to Your Will. ||8||2||4||