SGGSAng 604Raag SorathMahalla 416 linesGuru Ram Das Ji

soriT mhlw 4 Gru 1

aucwrx soriT mh`lw cauQw Gru pihlw

sorath mehalaa 4 ghar 1

Sorat'h, Fourth Mehl, First House:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Awpy Awip vrqdw ipAwrw Awpy Awip Apwhu ]

aapae aap varathadhaa piaaraa aapae aap apaahu ||

My Beloved Lord Himself pervades and permeates all; He Himself is, all by Himself.

vxjwrw jgu Awip hY ipAwrw Awpy swcw swhu ]

vanajaaraa jag aap hai piaaraa aapae saachaa saahu ||

My Beloved Himself is the trader in this world; He Himself is the true banker.

Awpy vxju vwpwrIAw ipAwrw Awpy scu vyswhu ]1]

aapae vanaj vaapaareeaa piaaraa aapae sach vaesaahu ||1||

My Beloved Himself is the trade and the trader; He Himself is the true credit. ||1||

jip mn hir hir nwmu slwh ]

jap man har har naam salaah ||

O mind, meditate on the Lord, Har, Har, and praise His Name.

gur ikrpw qy pweIAY ipAwrw AMimRqu Agm AQwh ] rhwau ]

gur kirapaa thae paaeeai piaaraa anmrith agam athhaah || rehaao ||

By Guru's Grace, the Beloved, Ambrosial, unapproachable and unfathomable Lord is obtained. ||Pause||

Awpy suix sB vyKdw ipAwrw muiK boly Awip muhwhu ]

aapae sun sabh vaekhadhaa piaaraa mukh bolae aap muhaahu ||

The Beloved Himself sees and hears everything; He Himself speaks through the mouths of all beings.

Awpy auJiV pwiedw ipAwrw Awip ivKwly rwhu ]

aapae oujharr paaeidhaa piaaraa aap vikhaalae raahu ||

The Beloved Himself leads us into the wilderness, and He Himself shows us the Way.

Awpy hI sBu Awip hY ipAwrw Awpy vyprvwhu ]2]

aapae hee sabh aap hai piaaraa aapae vaeparavaahu ||2||

The Beloved Himself is Himself all-in-all; He Himself is carefree. ||2||

Awpy Awip aupwiedw ipAwrw isir Awpy DMDVY lwhu ]

aapae aap oupaaeidhaa piaaraa sir aapae dhhandhharrai laahu ||

The Beloved Himself, all by Himself, created everything; He Himself links all to their tasks.

Awip krwey swKqI ipAwrw Awip mwry mir jwhu ]

aap karaaeae saakhathee piaaraa aap maarae mar jaahu ||

The Beloved Himself creates the Creation, and He Himself destroys it.

Awpy pqxu pwqxI ipAwrw Awpy pwir lµGwhu ]3]

aucwrx p`qxu

aapae pathan paathanee piaaraa aapae paar langhaahu ||3||

He Himself is the wharf, and He Himself is the ferryman, who ferries us across. ||3||

Awpy swgru boihQw ipAwrw guru Kyvtu Awip clwhu ]

aapae saagar bohithhaa piaaraa gur khaevatt aap chalaahu ||

The Beloved Himself is the ocean, and the boat; He Himself is the Guru, the boatman who steers it

Awpy hI ciV lµGdw ipAwrw kir coj vyKY pwiqswhu ]

aapae hee charr langhadhaa piaaraa kar choj vaekhai paathisaahu ||

. The Beloved Himself sets sail and crosses over; He, the King, beholds His wondrous play.

Awpy Awip dieAwlu hY ipAwrw jn nwnk bKis imlwhu ]4]1]

aapae aap dhaeiaal hai piaaraa jan naanak bakhas milaahu ||4||1||

The Beloved Himself is the Merciful Master; O servant Nanak, He forgives and blends with Himself. ||4||1||