sUhI ]
soohee ||
Soohee:
jo idn Awvih so idn jwhI ]
jo dhin aavehi so dhin jaahee ||
That day which comes, that day shall go.
krnw kUcu rhnu iQru nwhI ]
karanaa kooch rehan thhir naahee ||
You must march on; nothing remains stable.
sMgu clq hY hm BI clnw ]
sang chalath hai ham bhee chalanaa ||
Our companions are leaving, and we must leave as well.
dUir gvnu isr aUpir mrnw ]1]
dhoor gavan sir oopar maranaa ||1||
We must go far away. Death is hovering over our heads. ||1||
ikAw qU soieAw jwgu ieAwnw ]
kiaa thoo soeiaa jaag eiaanaa ||
Why are you asleep? Wake up, you ignorant fool!
qY jIvnu jig scu kir jwnw ]1] rhwau ]
thai jeevan jag sach kar jaanaa ||1|| rehaao ||
You believe that your life in the world is true. ||1||Pause||
ijin jIau dIAw su irjku AMbrwvY ]
jin jeeo dheeaa s rijak anbaraavai ||
The One who gave you life shall also provide you with nourishment.
sB Gt BIqir hwtu clwvY ]
sabh ghatt bheethar haatt chalaavai ||
In each and every heart, He runs His shop.
kir bµidgI Cwif mY myrw ]
kar bandhigee shhaadd mai maeraa ||
Meditate on the Lord, and renounce your egotism and self-conceit.
ihrdY nwmu sm@wir svyrw ]2]
hiradhai naam samhaar savaeraa ||2||
Within your heart, contemplate the Naam, the Name of the Lord, sometime. ||2||
jnmu isrwno pMQu n svwrw ]
janam siraano panthh n savaaraa ||
Your life has passed away, but you have not arranged your path.
sWJ prI dhids AMiDAwrw ]
saanjh paree dheh dhis andhhiaaraa ||
Evening has set in, and soon there will be darkness on all sides.
kih rivdws indwin idvwny ]
aucwrx rivdws: 'iv' ishwrI iv`c rhxw (ASuD: rvIdws); indwin: polw bolo (ASuD: inDwin)
kehi ravidhaas nidhaan dhivaanae ||
Says Ravi Daas, O ignorant mad-man,
cyqis nwhI dunIAw Pn Kwny ]3]2]
chaethas naahee dhuneeaa fan khaanae ||3||2||
Don't you realize, that this world is the house of death?! ||3||2||