slok mhlw 1 ]
aucwrx slok mh`lw pihlw
salok mehalaa 1 ||
Shalok, First Mehl:
nwnk qulIAih qol jy jIau ipCY pweIAY ]
naanak thuleeahi thol jae jeeo pishhai paaeeai ||
O Nanak, the weight is weighed out, when the soul is placed on the scale.
ieksu n pujih bol jy pUry pUrw kir imlY ]
eikas n pujehi bol jae poorae pooraa kar milai ||
Nothing is equal to speaking of the One, who perfectly unites us with the Perfect Lord.
vfw AwKxu Bwrw qolu ]
vaddaa aakhan bhaaraa thol ||
To call Him glorious and great carries such a heavy weight.
hor haulI mqI hauly bol ]
aucwrx m`qI
hor houlee mathee houlae bol ||
Other intellectualisms are lightweight; other words are lightweight as well.
DrqI pwxI prbq Bwru ]
dhharathee paanee parabath bhaar ||
The weight of the earth, water and mountains
ikau kµfY qolY suinAwru ]
kio kanddai tholai suniaar ||
The weight of the earth, water and mountains
qolw mwsw rqk pwie ]
aucwrx r`qk
tholaa maasaa rathak paae ||
What weights can balance the scale?
nwnk puiCAw dyie pujwie ]
naanak pushhiaa dhaee pujaae ||
O Nanak, when questioned, the answer is given.
mUrK AMiDAw AMDI Dwqu ]
moorakh andhhiaa andhhee dhhaath ||
The blind fool is running around, leading the blind.
kih kih khxu khwiein Awpu ]1]
kehi kehi kehan kehaaein aap ||1||
The more they say, the more they expose themselves. ||1||