rwgu sUhI mhlw 5 Gru 7
aucwrx rwgu sUhI mh`lw pMjvw Gru sqvw
raag soohee mehalaa 5 ghar 7
Raag Soohee, Fifth Mehl, Seventh House:
<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
qyrw Bwxw qUhY mnwieih ijsno hoih dieAwlw ]
thaeraa bhaanaa thoohai manaaeihi jis no hohi dhaeiaalaa ||
He alone obeys Your Will, O Lord, unto whom You are Merciful.
sweI Bgiq jo quDu BwvY qUµ srb jIAw pRiqpwlw ]1]
aucwrx sweI: ibMdI rihq bolo; pRiq-pwlw: 'pR' ishwrI rihq bolo
saaee bhagath jo thudhh bhaavai thoon sarab jeeaa prathipaalaa ||1||
That alone is devotional worship, which is pleasing to Your Will. You are the Cherisher of all beings. ||1||
myry rwm rwie sMqw tyk qum@wrI ]
maerae raam raae santhaa ttaek thumhaaree ||
O my Sovereign Lord, You are the Support of the Saints.
jo quDu BwvY so prvwxu min qin qUhY ADwrI ]1] rhwau ]
jo thudhh bhaavai so paravaan man than thoohai adhhaaree ||1|| rehaao ||
Whatever pleases You, they accept. You are the sustenance of their minds and bodies. ||1||Pause||
qUµ dieAwlu ikRpwlu ikRpw iniD mnsw pUrxhwrw ]
aucwrx in`iD
thoon dhaeiaal kirapaal kirapaa nidhh manasaa pooranehaaraa ||
You are kind and compassionate, the treasure of mercy, the fulfiller of our hopes.
Bgq qyry siB pRwxpiq pRIqm qUµ Bgqn kw ipAwrw ]2]
bhagath thaerae sabh praanapath preetham thoon bhagathan kaa piaaraa ||2||
You are the Beloved Lord of life of all Your devotees; You are the Beloved of Your devotees. ||2||
qU AQwhu Apwru Aiq aUcw koeI Avru n qyrI Bwqy ]
aucwrx Aiq: polw bolo; Bwqy: polw bolo
thoo athhaahu apaar ath oochaa koee avar n thaeree bhaathae ||
You are unfathomable, infinite, lofty and exalted. There is no one else like You.
ieh Ardwis hmwrI suAwmI ivsru nwhI suKdwqy ]3]
eih aradhaas hamaaree suaamee visar naahee sukhadhaathae ||3||
This is my prayer, O my Lord and Master; may I never forget You, O Peace-giving Lord. ||3||
idnu rYix swis swis gux gwvw jy suAwmI quDu Bwvw ]
dhin rain saas saas gun gaavaa jae suaamee thudhh bhaavaa ||
Day and night, with each and every breath, I sing Your Glorious Praises, if it is pleasing to Your Will.
nwmu qyrw suKu nwnku mwgY swihb quTY pwvw ]4]1]48]
naam thaeraa sukh naanak maagai saahib thuthai paavaa ||4||1||48||
Nanak begs for the peace of Your Name, O Lord and Master; as it is pleasing to Your Will, I shall attain it. ||4||1||48||