rwgu gauVI ]
raag gourree ||
Raag Gauree:
pMQu inhwrY kwmnI locn BrI ly auswsw ]
panthh nihaarai kaamanee lochan bharee lae ousaasaa ||
The bride gazes at the path, and sighs with tearful eyes.
aur n BIjY pgu nw iKsY hir drsn kI Awsw ]1]
aucwrx pgu: polw bolo
our n bheejai pag naa khisai har dharasan kee aasaa ||1||
Her heart is not happy, but she does not retrace her steps, in hopes of seeing the Blessed Vision of the Lord's Darshan. ||1||
aufhu n kwgw kwry ]
ouddahu n kaagaa kaarae ||
So fly away, black crow,
byig imlIjY Apuny rwm ipAwry ]1] rhwau ]
baeg mileejai apunae raam piaarae ||1|| rehaao ||
So that I may quickly meet my Beloved Lord. ||1||Pause||
kih kbIr jIvn pd kwrin hir kI Bgiq krIjY ]
kehi kabeer jeevan padh kaaran har kee bhagath kareejai ||
Says Kabeer, to obtain the status of eternal life, worship the Lord with devotion.
eyku AwDwru nwmu nwrwien rsnw rwmu rvIjY ]2]1]14]65]
eaek aadhhaar naam naaraaein rasanaa raam raveejai ||2||1||14||65||
The Name of the Lord is my only Support; with my tongue, I chant the Lord's Name. ||2||1||14||65||