SGGSAng 623Raag SorathMahalla 519 linesGuru Arjan Dev Ji

soriT mhlw 5 ]

aucwrx soriT mh`lw pMjvw

sorath mehalaa 5 ||

Sorat'h, Fifth Mehl:

pwrbRhim inbwhI pUrI ]

aucwrx pwr-bRhim: 'bR' dulwvw rihq bolo

paarabreham nibaahee pooree ||

The Supreme Lord God has stood by me and fulfilled me,

kweI bwq n rhIAw aUrI ]

kaaee baath n reheeaa ooree ||

And nothing is left unfinished.

guir crn lwie insqwry ]

gur charan laae nisathaarae ||

Attached to the Guru's feet, I am saved;

hir hir nwmu sm@wry ]1]

har har naam samhaarae ||1||

I contemplate and cherish the Name of the Lord, Har, Har. ||1||

Apny dws kw sdw rKvwlw ]

apanae dhaas kaa sadhaa rakhavaalaa ||

He is forever the Savior of His slaves.

kir ikrpw Apuny kir rwKy mwq ipqw ijau pwlw ]1] rhwau ]

kar kirapaa apunae kar raakhae maath pithaa jio paalaa ||1|| rehaao ||

Bestowing His Mercy, He made me His own and preserved me; like a mother or father, He cherishes me. ||1||Pause||

vfBwgI siqguru pwieAw ]

vaddabhaagee sathigur paaeiaa ||

By great good fortune, I found the True Guru,

ijin jm kw pMQu imtwieAw ]

jin jam kaa panthh mittaaeiaa ||

Who obliterated the path of the Messenger of Death.

hir Bgiq Bwie icqu lwgw ]

har bhagath bhaae chith laagaa ||

My consciousness is focused on loving, devotional worship of the Lord.

jip jIvih sy vfBwgw ]2]

jap jeevehi sae vaddabhaagaa ||2||

One who lives in this meditation is very fortunate indeed. ||2||

hir AMimRq bwxI gwvY ]

har anmrith baanee gaavai ||

He sings the Ambrosial Word of the Guru's Bani,

swDw kI DUrI nwvY ]

aucwrx nwvY: 'n' Bwrw krky bolo

saadhhaa kee dhhooree naavai ||

And bathes in the dust of the feet of the Holy.

Apunw nwmu Awpy dIAw ]

apunaa naam aapae dheeaa ||

He Himself bestows His Name.

pRB krxhwr riK lIAw ]3]

prabh karanehaar rakh leeaa ||3||

God, the Creator, saves us. ||3||

hir drsn pRwn ADwrw ]

har dharasan praan adhhaaraa ||

The Blessed Vision of the Lord's Darshan is the support of the breath of life.

iehu pUrn ibml bIcwrw ]

aucwrx ibml: polw bolo (ASuD: ibm`l)

eihu pooran bimal beechaaraa ||

This is the perfect, pure wisdom.

kir ikrpw AMqrjwmI ]

kar kirapaa antharajaamee ||

The Inner-knower, the Searcher of hearts, has granted His Mercy;

dws nwnk srix suAwmI ]4]8]58]

dhaas naanak saran suaamee ||4||8||58||

Slave Nanak seeks the Sanctuary of his Lord and Master. ||4||8||58||