SGGSAng 395Raag AsaMahalla 519 linesGuru Arjan Dev Ji

Awsw mhlw 5 ]

aucwrx Awsw mh`lw pMjvw

aasaa mehalaa 5 ||

Aasaa, Fifth Mehl:

pRQmy imitAw qn kw dUK ]

prathhamae mittiaa than kaa dhookh ||

First, the pains of the body vanish;

mn sgl kau hoAw sUKu ]

man sagal ko hoaa sookh ||

Then, the mind becomes totally peaceful.

kir ikrpw gur dIno nwau ]

kar kirapaa gur dheeno naao ||

In His Mercy, the Guru bestows the Lord's Name.

bil bil iqsu siqgur kau jwau ]1]

bal bal this sathigur ko jaao ||1||

I am a sacrifice, a sacrifice to that True Guru. ||1||

guru pUrw pwieE myry BweI ]

gur pooraa paaeiou maerae bhaaee ||

I have obtained the Perfect Guru, O my Siblings of Destiny.

rog sog sB dUK ibnwsy siqgur kI srxweI ] rhwau ]

rog sog sabh dhookh binaasae sathigur kee saranaaee || rehaao ||

All illness, sorrows and sufferings are dispelled, in the Sanctuary of the True Guru. ||Pause||

gur ky crn ihrdY vswey ]

gur kae charan hiradhai vasaaeae ||

The feet of the Guru abide within my heart;

mn icMqq sgly Pl pwey ]

man chinthath sagalae fal paaeae ||

I have received all the fruits of my heart's desires.

Agin buJI sB hoeI sWiq ]

aucwrx buJI: polw bolo

agan bujhee sabh hoee saanth ||

The fire is extinguished, and I am totally peaceful.

kir ikrpw guir kInI dwiq ]2]

kar kirapaa gur keenee dhaath ||2||

Showering His Mercy, the Guru has given this gift. ||2||

inQwvy kau guir dIno Qwnu ]

nithhaavae ko gur dheeno thhaan ||

The Guru has given shelter to the shelterless.

inmwny kau guir kIno mwnu ]

nimaanae ko gur keeno maan ||

The Guru has given honor to the dishonored.

bµDn kwit syvk kir rwKy ]

bandhhan kaatt saevak kar raakhae ||

Shattering his bonds, the Guru has saved His servant.

AMimRq bwnI rsnw cwKy ]3]

anmrith baanee rasanaa chaakhae ||3||

I taste with my tongue the Ambrosial Bani of His Word. ||3||

vfY Bwig pUj gur crnw ]

vaddai bhaag pooj gur charanaa ||

By great good fortune, I worship the Guru's feet.

sgl iqAwig pweI pRB srnw ]

sagal thiaag paaee prabh saranaa ||

Forsaking everything, I have obtained God's Sanctuary.

guru nwnk jw kau BieAw dieAwlw ]

gur naanak jaa ko bhaeiaa dhaeiaalaa ||

That humble being, O Nanak, unto whom the Guru grants His Mercy,

so jnu hoAw sdw inhwlw ]4]6]100]

so jan hoaa sadhaa nihaalaa ||4||6||100||

Is forever enraptured. ||4||6||100||