soriT mhlw 3 duqukI ]
aucwrx soriT mh`lw qIjw du-qukI
sorath mehalaa 3 dhuthukee ||
Sorat'h, Third Mehl, Du-Tukas:
inguixAw no Awpy bKis ley BweI siqgur kI syvw lwie ]
niguniaa no aapae bakhas leae bhaaee sathigur kee saevaa laae ||
He Himself forgives the worthless, O Siblings of Destiny; He commits them to the service of the True Guru.
siqgur kI syvw aUqm hY BweI rwm nwim icqu lwie ]1]
sathigur kee saevaa ootham hai bhaaee raam naam chith laae ||1||
Service to the True Guru is sublime, O Siblings of Destiny; through it, one's consciousness is attached to the Lord's Name. ||1||
hir jIau Awpy bKis imlwie ]
har jeeo aapae bakhas milaae ||
The Dear Lord forgives, and unites with Himself.
guxhIx hm AprwDI BweI pUrY siqguir ley rlwie ] rhwau ]
guneheen ham aparaadhhee bhaaee poorai sathigur leae ralaae || rehaao ||
I am a sinner, totally without virtue, O Siblings of Destiny; the Perfect True Guru has blended me. ||Pause||
kaux kaux AprwDI bKisAnu ipAwry swcY sbid vIcwir ]
koun koun aparaadhhee bakhasian piaarae saachai sabadh veechaar ||
So many, so many sinners have been forgiven, O beloved one, by contemplating the True Word of the Shabad.
Baujlu pwir auqwirAnu BweI siqgur byVY cwiV ]2]
bhoujal paar outhaarian bhaaee sathigur baerrai chaarr ||2||
They got on board the boat of the True Guru, who carried them across the terrifying world-ocean, O Siblings of Destiny. ||2||
mnUrY qy kMcn Bey BweI guru pwrsu myil imlwie ]
manoorai thae kanchan bheae bhaaee gur paaras mael milaae ||
I have been transformed from rusty iron into gold, O Siblings of Destiny, united in Union with the Guru, the Philosopher's Stone.
Awpu Coif nwau min visAw BweI joqI joiq imlwie ]3]
aap shhodd naao man vasiaa bhaaee jothee joth milaae ||3||
Eliminating my self-conceit, the Name has come to dwell within my mind, O Siblings of Destiny; my light has merged in the Light. ||3||
hau vwrI hau vwrxY BweI siqgur kau sd bilhwrY jwau ]
ho vaaree ho vaaranai bhaaee sathigur ko sadh balihaarai jaao ||
I am a sacrifice, I am a sacrifice, O Siblings of Destiny, I am forever a sacrifice to my True Guru.
nwmu inDwnu ijin idqw BweI gurmiq shij smwau ]4]
naam nidhhaan jin dhithaa bhaaee guramath sehaj samaao ||4||
He has given me the treasure of the Naam; O Siblings of Destiny, through the Guru's Teachings, I am absorbed in celestial bliss. ||4||
gur ibnu shju n aUpjY BweI pUChu igAwnIAw jwie ]
gur bin sehaj n oopajai bhaaee pooshhahu giaaneeaa jaae ||
Without the Guru, celestial peace is not produced, O Siblings of Destiny; go and ask the spiritual teachers about this.
siqgur kI syvw sdw kir BweI ivchu Awpu gvwie ]5]
sathigur kee saevaa sadhaa kar bhaaee vichahu aap gavaae ||5||
Serve the True Guru forever, O Siblings of Destiny, and eradicate self-conceit from within. ||5||
gurmqI Bau aUpjY BweI Bau krxI scu swru ]
aucwrx gurm`qI
guramathee bho oopajai bhaaee bho karanee sach saar ||
Under Guru's Instruction, the Fear of God is produced, O Siblings of Destiny; true and excellent are the deeds done in the Fear of God.
pRym pdwrQu pweIAY BweI scu nwmu AwDwru ]6]
praem padhaarathh paaeeai bhaaee sach naam aadhhaar ||6||
Then, one is blessed with the treasure of the Lord's Love, O Siblings of Destiny, and the Support of the True Name. ||6||
jo siqguru syvih Awpxw BweI iqn kY hau lwgau pwie ]
jo sathigur saevehi aapanaa bhaaee thin kai ho laago paae ||
I fall at the feet of those who serve their True Guru, O Siblings of Destiny.
jnmu svwrI Awpxw BweI kulu BI leI bKswie ]7]
janam savaaree aapanaa bhaaee kul bhee lee bakhasaae ||7||
I have fulfilled my life, O Siblings of Destiny, and my family has been saved as well. ||7||
scu bwxI scu sbdu hY BweI gur ikrpw qy hoie ]
sach baanee sach sabadh hai bhaaee gur kirapaa thae hoe ||
The True Word of the Guru's Bani, and the True Word of the Shabad, O Siblings of Destiny, are obtained only by Guru's Grace.
nwnk nwmu hir min vsY BweI iqsu ibGnu n lwgY koie ]8]2]
naanak naam har man vasai bhaaee this bighan n laagai koe ||8||2||
O Nanak, with the Name of the Lord abiding in one's mind, no obstacles stand in one's way, O Siblings of Destiny. ||8||2||