AMqir suMnµ bwhir suMnµ iqRBvx suMn msuMnµ ]
anthar sunnan baahar sunnan thribhavan sunn masunnan ||
The absolute Lord is deep within; the absolute Lord is outside us as well. The absolute Lord totally fills the three worlds.
cauQy suMnY jo nru jwxY qw kau pwpu n puMnµ ]
chouthhae sunnai jo nar jaanai thaa ko paap n punnan ||
One who knows the Lord in the fourth state, is not subject to virtue or vice.
Gt Git suMn kw jwxY Byau ]
ghatt ghatt sunn kaa jaanai bhaeo ||
One who knows the mystery of God the Absolute, who pervades each and every heart,
Awid purKu inrµjn dyau ]
aadh purakh niranjan dhaeo ||
Knows the Primal Being, the Immaculate Divine Lord.
jo jnu nwm inrµjn rwqw ]
aucwrx rwqw: Bwrw krky bolo
jo jan naam niranjan raathaa ||
That humble being who is imbued with the Immaculate Naam,
nwnk soeI purKu ibDwqw ]51]
naanak soee purakh bidhhaathaa ||51||
O Nanak, is himself the Primal Lord, the Architect of Destiny. ||51||
suMno suMnu khY sBu koeI ]
sunno sunn kehai sabh koee ||
“Everyone speaks of the Absolute Lord, the unmanifest void.
Anhq suMnu khw qy hoeI ]
anehath sunn kehaa thae hoee ||
How can one find this absolute void?
Anhq suµin rqy sy kYsy ]
aucwrx r`qy
anehath sunn rathae sae kaisae ||
Who are they, who are attuned to this absolute void?”
ijs qy aupjy iqshI jYsy ]
jis thae oupajae this hee jaisae ||
They are like the Lord, from whom they originated.
Eie jnim n mrih n Awvih jwih ]
oue janam n marehi n aavehi jaahi ||
They are not born, they do not die; they do not come and go.
nwnk gurmuiK mnu smJwih ]52]
naanak guramukh man samajhaahi ||52||
O Nanak, the Gurmukhs instruct their minds. ||52||