mwJ mhlw 3 ]
aucwrx mwJ mh`lw qIjw
maajh mehalaa 3 ||
Maajh, Third Mehl:
sB Gt Awpy Bogxhwrw ]
sabh ghatt aapae bhoganehaaraa ||
He is the Enjoyer of all hearts.
AlKu vrqY Agm Apwrw ]
aucwrx Al`Ku
alakh varathai agam apaaraa ||
The Invisible, Inaccessible and Infinite is pervading everywhere.
gur kY sbid myrw hir pRBu iDAweIAY shjy sic smwvixAw ]1]
gur kai sabadh maeraa har prabh dhhiaaeeai sehajae sach samaavaniaa ||1||
Meditating on my Lord God, through the Word of the Guru's Shabad, I am intuitively absorbed in the Truth. ||1||
hau vwrI jIau vwrI gur sbdu mMin vswvixAw ]
ho vaaree jeeo vaaree gur sabadh mann vasaavaniaa ||
I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who implant the Word of the Guru's Shabad in their minds.
sbdu sUJY qw mn isau lUJY mnsw mwir smwvixAw ]1] rhwau ]
sabadh soojhai thaa man sio loojhai manasaa maar samaavaniaa ||1|| rehaao ||
When someone understands the Shabad, then he wrestles with his own mind; subduing his desires, he merges with the Lord. ||1||Pause||
pMc dUq muhih sMswrw ]
panch dhooth muhehi sansaaraa ||
The five enemies are plundering the world.
mnmuK AMDy suiD n swrw ]
manamukh andhhae sudhh n saaraa ||
The blind, self-willed manmukhs do not understand or appreciate this.
gurmuiK hovY su Apxw Gru rwKY pMc dUq sbid pcwvixAw ]2]
guramukh hovai s apanaa ghar raakhai panch dhooth sabadh pachaavaniaa ||2||
Those who become Gurmukh-their houses are protected. The five enemies are destroyed by the Shabad. ||2||
ieik gurmuiK sdw scY rµig rwqy ]
aucwrx rwqy: Bwrw krky bolo
eik guramukh sadhaa sachai rang raathae ||
The Gurmukhs are forever imbued with love for the True One.
shjy pRBu syvih Anidnu mwqy ]
aucwrx mwqy: Bwrw krky bolo
sehajae prabh saevehi anadhin maathae ||
They serve God with intuitive ease. Night and day, they are intoxicated with His Love.
imil pRIqm scy gux gwvih hir dir soBw pwvixAw ]3]
mil preetham sachae gun gaavehi har dhar sobhaa paavaniaa ||3||
Meeting with their Beloved, they sing the Glorious Praises of the True one; they are honored in the Court of the Lord. ||3||
eykm eykY Awpu aupwieAw ]
eaekam eaekai aap oupaaeiaa ||
First, the One created Himself;
duibDw dUjw iqRibiD mwieAw ]
dhubidhhaa dhoojaa thribidhh maaeiaa ||
Second, the sense of duality; third, the three-phased Maya.
cauQI pauVI gurmuiK aUcI sco scu kmwvixAw ]4]
chouthhee pourree guramukh oochee sacho sach kamaavaniaa ||4||
The fourth state, the highest, is obtained by the Gurmukh, who practices Truth, and only Truth. ||4||
sBu hY scw jy scy BwvY ]
sabh hai sachaa jae sachae bhaavai ||
Everything which is pleasing to the True Lord is true.
ijin scu jwqw so shij smwvY ]
jin sach jaathaa so sehaj samaavai ||
Those who know the Truth merge in intuitive peace and poise.
gurmuiK krxI scy syvih swcy jwie smwvixAw ]5]
guramukh karanee sachae saevehi saachae jaae samaavaniaa ||5||
The life-style of the Gurmukh is to serve the True Lord. He goes and blends with the True Lord. ||5||
scy bwJhu ko Avru n dUAw ]
sachae baajhahu ko avar n dhooaa ||
Without the True One, there is no other at all.
dUjY lwig jgu Kip Kip mUAw ]
dhoojai laag jag khap khap mooaa ||
Attached to duality, the world is distracted and distressed to death.
gurmuiK hovY su eyko jwxY eyko syiv suKu pwvixAw ]6]
guramukh hovai s eaeko jaanai eaeko saev sukh paavaniaa ||6||
One who becomes Gurmukh knows only the One. Serving the One, peace is obtained. ||6||
jIA jµq siB srix qumwrI ]
jeea janth sabh saran thumaaree ||
All beings and creatures are in the Protection of Your Sanctuary.
Awpy Dir dyKih kcI pkI swrI ]
aucwrx k`cI; p`kI
aapae dhhar dhaekhehi kachee pakee saaree ||
You place the chessmen on the board; You see the imperfect and the perfect as well.
Anidnu Awpy kwr krwey Awpy myil imlwvixAw ]7]
anadhin aapae kaar karaaeae aapae mael milaavaniaa ||7||
Night and day, You cause people to act; You unite them in Union with Yourself. ||7||
qUµ Awpy mylih vyKih hdUir ]
thoon aapae maelehi vaekhehi hadhoor ||
You Yourself unite, and You see Yourself close at hand.
sB mih Awip rihAw BrpUir ]
sabh mehi aap rehiaa bharapoor ||
You Yourself are totally pervading amongst all.
nwnk Awpy Awip vrqY gurmuiK soJI pwvixAw ]8]6]7]
naanak aapae aap varathai guramukh sojhee paavaniaa ||8||6||7||
O Nanak, God Himself is pervading and permeating everywhere; only the Gurmukhs understand this. ||8||6||7||