SGGSAng 780Raag SuhiChhant Mahalla 525 linesGuru Arjan Dev Ji

sUhI mhlw 5 ]

aucwrx sUhI mh`lw pMjvw

soohee mehalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

kir ikrpw myry pRIqm suAwmI nyqR dyKih drsu qyrw rwm ]

kar kirapaa maerae preetham suaamee naethr dhaekhehi dharas thaeraa raam ||

Be Merciful, O my Beloved Lord and Master, that I may behold the Blessed Vision of Your Darshan with my eyes.

lwK ijhvw dyhu myry ipAwry muKu hir AwrwDy myrw rwm ]

laakh jihavaa dhaehu maerae piaarae mukh har aaraadhhae maeraa raam ||

Please bless me, O my Beloved, with thousands of tongues, to worship and adore You with my mouth, O Lord.

hir AwrwDy jm pMQu swDy dUKu n ivAwpY koeI ]

aucwrx swDy: polw bolo

har aaraadhhae jam panthh saadhhae dhookh n viaapai koee ||

Worshipping the Lord in adoration, the Path of Death is overcome, and no pain or suffering will afflict you.

jil Qil mhIAil pUrn suAwmI jq dyKw qq soeI ]

jal thhal meheeal pooran suaamee jath dhaekhaa thath soee ||

The Lord and Master is pervading and permeating the water, the land and the sky; wherever I look, there He is.

Brm moh ibkwr nwTy pRBu nyr hU qy nyrw ]

bharam moh bikaar naathae prabh naer hoo thae naeraa ||

Doubt, attachment and corruption are gone. God is the nearest of the near.

nwnk kau pRB ikrpw kIjY nyqR dyKih drsu qyrw ]1]

naanak ko prabh kirapaa keejai naethr dhaekhehi dharas thaeraa ||1||

Please bless Nanak with Your Merciful Grace, O God, that his eyes may behold the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||

koit krn dIjih pRB pRIqm hir gux suxIAih AibnwsI rwm ]

kott karan dheejehi prabh preetham har gun suneeahi abinaasee raam ||

Please bless me, O Beloved God, with millions of ears, with which I may hear the Glorious Praises of the Imperishable Lord.

suix suix iehu mnu inrmlu hovY ktIAY kwl kI PwsI rwm ]

sun sun eihu man niramal hovai katteeai kaal kee faasee raam ||

Listening, listening to these, this mind becomes spotless and pure, and the noose of Death is cut.

ktIAY jm PwsI ismir AibnwsI sgl mMgl suigAwnw ]

katteeai jam faasee simar abinaasee sagal mangal sugiaanaa ||

The noose of Death is cut, meditating on the Imperishable Lord, and all happiness and wisdom are obtained.

hir hir jpu jpIAY idnu rwqI lwgY shij iDAwnw ]

har har jap japeeai dhin raathee laagai sehaj dhhiaanaa ||

Chant, and meditate, day and night, on the Lord, Har, Har. Focus your meditation on the Celestial Lord.

klml duK jwry pRBU icqwry mn kI durmiq nwsI ]

kalamal dhukh jaarae prabhoo chithaarae man kee dhuramath naasee ||

The painful sins are burnt away, by keeping God in one's thoughts; evil-mindedness is erased.

khu nwnk pRB ikrpw kIjY hir gux suxIAih AivnwsI ]2]

kahu naanak prabh kirapaa keejai har gun suneeahi avinaasee ||2||

Says Nanak, O God, please be Merciful to me, that I may listen to Your Glorious Praises, O Imperishable Lord. ||2||

kroiV hsq qyrI thl kmwvih crx clih pRB mwrig rwm ]

karorr hasath thaeree ttehal kamaavehi charan chalehi prabh maarag raam ||

Please give me millions of hands to serve You, God, and let my feet walk on Your Path.

Bv swgr nwv hir syvw jo cVY iqsu qwrig rwm ]

aucwrx nwv: Bwrw krky bolo

bhav saagar naav har saevaa jo charrai this thaarag raam ||

Service to the Lord is the boat to carry us across the terrifying world-ocean.

Bvjlu qirAw hir hir ismirAw sgl mnorQ pUry ]

bhavajal thariaa har har simariaa sagal manorathh poorae ||

So cross over the terrifying world-ocean, meditating in remembrance on the Lord, Har, Har; all wishes shall be fulfilled.

mhw ibkwr gey suK aupjy bwjy Anhd qUry ]

mehaa bikaar geae sukh oupajae baajae anehadh thoorae ||

Even the worst corruption is taken away; peace wells up, and the unstruck celestial harmony vibrates and resounds.

mn bWCq Pl pwey sgly kudriq kIm Apwrig ]

aucwrx A-pwrig

man baanshhath fal paaeae sagalae kudharath keem apaarag ||

All the fruits of the mind's desires are obtained; His creative power is infinitely valuable.

khu nwnk pRB ikrpw kIjY mnu sdw clY qyrY mwrig ]3]

aucwrx c`lY

kahu naanak prabh kirapaa keejai man sadhaa chalai thaerai maarag ||3||

Says Nanak, please be Merciful to me, God, that my mind may follow Your Path forever. ||3||

eyho vru eyhw vifAweI iehu Dnu hoie vfBwgw rwm ]

eaeho var eaehaa vaddiaaee eihu dhhan hoe vaddabhaagaa raam ||

This opportunity, this glorious greatness, this blessing and wealth, come by great good fortune.

eyho rMgu eyho rs Bogw hir crxI mnu lwgw rwm ]

eaeho rang eaeho ras bhogaa har charanee man laagaa raam ||

These pleasures, these delightful enjoyments, come when my mind is attached to the Lord's Feet.

mnu lwgw crxy pRB kI srxy krx kwrx gopwlw ]

man laagaa charanae prabh kee saranae karan kaaran gopaalaa ||

My mind is attached to God's Feet; I seek His Sanctuary. He is the Creator, the Cause of causes, the Cherisher of the world.

sBu ikCu qyrw qU pRBu myrw myry Twkur dIn dieAwlw ]

sabh kishh thaeraa thoo prabh maeraa maerae thaakur dheen dhaeiaalaa ||

Everything is Yours; You are my God, O my Lord and Master, Merciful to the meek.

moih inrgux pRIqm suK swgr sµqsµig mnu jwgw ]

mohi niragun preetham sukh saagar santhasang man jaagaa ||

I am worthless, O my Beloved, ocean of peace. In the Saints' Congregation, my mind is awakened.

khu nwnk pRiB ikrpw kInI crx kml mnu lwgw ]4]3]6]

kahu naanak prabh kirapaa keenhee charan kamal man laagaa ||4||3||6||

Says Nanak, God has been Merciful to me; my mind is attached to His Lotus Feet. ||4||3||6||