Awsw mhlw 1 ]
aucwrx Awsw mh`lw pihlw
aasaa mehalaa 1 ||
Aasaa, First Mehl:
gurmuiK igAwnu iDAwnu min mwnu ]
guramukh giaan dhhiaan man maan ||
The Gurmukh obtains spiritual wisdom, meditation and satisfaction of the mind.
gurmuiK mhlI mhlu pCwnu ]
guramukh mehalee mehal pashhaan ||
The Gurmukh realizes the Mansion of the Lord's Presence.
gurmuiK suriq sbdu nIswnu ]1]
guramukh surath sabadh neesaan ||1||
The Gurmukh is attuned to the Word of the Shabad, as his Insignia. ||1||
AYsy pRym Bgiq vIcwrI ]
aisae praem bhagath veechaaree ||
Such is the loving devotional worship of the Lord's contemplation.
gurmuiK swcw nwmu murwrI ]1] rhwau ]
guramukh saachaa naam muraaree ||1|| rehaao ||
The Gurmukh realizes the True Name, the Destroyer of ego. ||1||Pause||
Aihinis inrmlu Qwin suQwnu ]
ahinis niramal thhaan suthhaan ||
Day and night, he remains immaculately pure, and abides in the sublime place.
qIn Bvn inhkyvl igAwnu ]
theen bhavan nihakaeval giaan ||
He gains the wisdom of the three worlds.
swcy gur qy hukmu pCwnu ]2]
saachae gur thae hukam pashhaan ||2||
Through the True Guru, the Command of the Lord's Will is realized. ||2||
swcw hrKu nwhI iqsu sogu ]
saachaa harakh naahee this sog ||
He enjoys true pleasure, and suffers no pain.
AMimRqu igAwnu mhw rsu Bogu ]
anmrith giaan mehaa ras bhog ||
He enjoys the ambrosial wisdom, and the highest sublime essence.
pMc smweI suKI sBu logu ]3]
panch samaaee sukhee sabh log ||3||
He overcomes the five evil passions, and becomes the happiest of all men. ||3||
sglI joiq qyrw sBu koeI ]
sagalee joth thaeraa sabh koee ||
Your Divine Light is contained in all; everyone belongs to You.
Awpy joiV ivCoVy soeI ]
aapae jorr vishhorrae soee ||
You Yourself join and separate again.
Awpy krqw kry su hoeI ]4]
aapae karathaa karae s hoee ||4||
Whatever the Creator does, comes to pass. ||4||
Fwih auswry hukim smwvY ]
dtaahi ousaarae hukam samaavai ||
He demolishes, and He builds; by His Order, he merges us into Himself.
hukmo vrqY jo iqsu BwvY ]
hukamo varathai jo this bhaavai ||
Whatever is pleasing to His Will, happens.
gur ibnu pUrw koie n pwvY ]5]
gur bin pooraa koe n paavai ||5||
Without the Guru, no one obtains the Perfect Lord. ||5||
bwlk ibriD n suriq prwin ]
baalak biradhh n surath paraan ||
In childhood and old age, he does not understand.
Bir jobin bUfY AiBmwin ]
bhar joban booddai abhimaan ||
In the prime of youth, he is drowned in his pride.
ibnu nwvY ikAw lhis indwin ]6]
aucwrx indwin: polw bolo (ASuD: inDwin)
bin naavai kiaa lehas nidhaan ||6||
Without the Name, what can the fool obtain? ||6||
ijs kw Anu Dnu shij n jwnw ]
jis kaa an dhhan sehaj n jaanaa ||
He does not know the One who blesses him with nourishment and wealth.
Brim Bulwnw iPir pCuqwnw ]
bharam bhulaanaa fir pashhuthaanaa ||
Deluded by doubt, he later regrets and repents.
gil PwhI baurw baurwnw ]7]
gal faahee bouraa bouraanaa ||7||
The noose of death is around the neck of that crazy madman. ||7||
bUfq jgu dyiKAw qau fir Bwgy ]
booddath jag dhaekhiaa tho ddar bhaagae ||
I saw the world drowning, and I ran away in fear.
siqguir rwKy sy vfBwgy ]
sathigur raakhae sae vaddabhaagae ||
How very fortunate are those who have been saved by the True Guru.
nwnk gur kI crxI lwgy ]8]6]
naanak gur kee charanee laagae ||8||6||
O Nanak, they are attached to the feet of the Guru. ||8||6||