Awsw mhlw 1 ]
aucwrx Awsw mh`lw pihlw
aasaa mehalaa 1 ||
Aasaa, First Mehl:
eyko srvru kml AnUp ]
eaeko saravar kamal anoop ||
In the pool is the one incomparably beautiful lotus.
sdw ibgwsY prml rUp ]
sadhaa bigaasai paramal roop ||
It blossoms continually; its form is pure and fragrant.
aUjl moqI cUgih hMs ]
oojal mothee choogehi hans ||
The swans pick up the bright jewels.
srb klw jgdIsY AMs ]1]
sarab kalaa jagadheesai ans ||1||
They take on the essence of the All-powerful Lord of the Universe. ||1||
jo dIsY so aupjY ibnsY ]
jo dheesai so oupajai binasai ||
Whoever is seen, is subject to birth and death.
ibnu jl srvir kmlu n dIsY ]1] rhwau ]
bin jal saravar kamal n dheesai ||1|| rehaao ||
In the pool without water, the lotus is not seen. ||1||Pause||
ibrlw bUJY pwvY Bydu ]
aucwrx bU`JY
biralaa boojhai paavai bhaedh ||
How rare are those who know and understand this secret.
swKw qIin khY inq bydu ]
saakhaa theen kehai nith baedh ||
The Vedas continually speak of the three branches.
nwd ibMd kI suriq smwie ]
naadh bindh kee surath samaae ||
One who merges into the knowledge of the Lord as absolute and related,
siqguru syiv prmpdu pwie ]2]
sathigur saev param padh paae ||2||
Serves the True Guru and obtains the supreme status. ||2||
mukqo rwqau rµig rvWqau ]
aucwrx r`wqau
mukatho raatho rang ravaantho ||
One who is imbued with the Love of the Lord and dwells continually upon Him is liberated.
rwjn rwij sdw ibgsWqau ]
raajan raaj sadhaa bigasaantho ||
He is the king of kings, and blossoms forth continually.
ijsu qUµ rwKih ikrpw Dwir ]
jis thoon raakhehi kirapaa dhhaar ||
That one whom You preserve, by bestowing Your Mercy, O Lord,
bUfq pwhn qwrih qwir ]3]
booddath paahan thaarehi thaar ||3||
Even the sinking stone - You float that one across. ||3||
iqRBvx mih joiq iqRBvx mih jwixAw ]
thribhavan mehi joth thribhavan mehi jaaniaa ||
Your Light is pervading the three worlds; I know that You are permeating the three worlds.
ault BeI Gru Gr mih AwixAw ]
oulatt bhee ghar ghar mehi aaniaa ||
When my mind turned away from Maya, I came to dwell in my own home.
Aihinis Bgiq kry ilv lwie ]
ahinis bhagath karae liv laae ||
Nanak falls at the feet of that person who immerses himself in the Lord's Love,
nwnku iqn kY lwgY pwie ]4]12]
naanak thin kai laagai paae ||4||12||
And performs devotional worship night and day. ||4||12||