SGGSAng 899Raag RamkaliMahalla 519 linesGuru Arjan Dev Ji

rwmklI mhlw 5 ]

aucwrx rwmklI mh`lw pMjvw

raamakalee mehalaa 5 ||

Raamkalee, Fifth Mehl:

rwjw rwm kI srxwie ]

raajaa raam kee saranaae ||

I seek the Sanctuary of the Sovereign Lord.

inrBau Bey goibMd gun gwvq swDsµig duKu jwie ]1] rhwau ]

nirabho bheae gobindh gun gaavath saadhhasang dhukh jaae ||1|| rehaao ||

I have become fearless, singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe. In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, my pains have been taken away. ||1||Pause||

jw kY rwmu bsY mn mwhI ]

jaa kai raam basai man maahee ||

That person, within whose mind the Lord abides,

so jnu duqru pyKq nwhI ]

so jan dhuthar paekhath naahee ||

Does not see the impassible world-ocean.

sgly kwj svwry Apny ]

sagalae kaaj savaarae apanae ||

All one's affairs are resolved,

hir hir nwmu rsn inq jpny ]1]

har har naam rasan nith japanae ||1||

By chanting continually the Name of the Lord, Har, Har. ||1||

ijskY msqik hwQu guru DrY ]

jis kai masathak haathh gur dhharai ||

Why should His slave feel any anxiety?

so dwsu Adysw kwhy krY ]

so dhaas adhaesaa kaahae karai ||

The Guru places His hand upon my forehead.

jnm mrx kI cUkI kwix ]

janam maran kee chookee kaan ||

The fear of birth and death is dispelled;

pUry gur aUpir kurbwx ]2]

poorai gur oopar kurabaan ||2||

I am a sacrifice to the Perfect Guru. ||2||

guru prmysru Byit inhwl ]

gur paramaesar bhaett nihaal ||

I am enraptured, meeting with the Guru, the Transcendent Lord.

so drsnu pwey ijsu hoie dieAwlu ]

so dharasan paaeae jis hoe dhaeiaal ||

He alone obtains the Blessed Vision of the Lord's Darshan, who is blessed by His Mercy.

pwrbRhmu ijsu ikrpw krY ]

aucwrx pwr-bRhmu: 'bR' dulwvw rihq bolo

paarabreham jis kirapaa karai ||

One who is blessed by the Grace of the Supreme Lord God,

swDsµig so Bvjlu qrY ]3]

saadhhasang so bhavajal tharai ||3||

Crosses over the terrifying world-ocean in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||3||

AMimRqu pIvhu swD ipAwry ]

anmrith peevahu saadhh piaarae ||

Drink in the Ambrosial Nectar, O Beloved Holy people.

muK aUjl swcY drbwry ]

mukh oojal saachai dharabaarae ||

Your face shall be radiant and bright in the Court of the Lord.

And krhu qij sgl ibkwr ]

anadh karahu thaj sagal bikaar ||

Celebrate and be blissful, and abandon all corruption.

nwnk hir jip auqrhu pwir ]4]42]53]

naanak har jap outharahu paar ||4||42||53||

O Nanak, meditate on the Lord and cross over. ||4||42||53||