Bhai Nand Laal JiAng 1Divaan-e-Goya (Ghazals)Divaan-e-Goya (Ghazals)14 linesBhai Nand Lal Ji

guly holI bbwZy dhr bU krd

gulay holee babaaghay dahar boo karadha

The aroma of spring flowers of Holi festival makes the whole garden, the world, full of special fragrance.

lby cUM guMch rw &rKMdw ^U krd ] 33 ] 1 ]

labay choon gunchah raa farakhandhaa khoo karadh || 33 || 1 ||

And gave the blossoming bud-like lips a pleasant disposition. (33) (1)

gulwbo AMbro muSko AbIry

gulaabo anbaro mushako abeeray

The Akaalpurakh spread the roses, the sky, the fragrance of musk and

cU bwrwin bwrSy Az sU bsU krd ] 33 ] 2 ]

choo baaraan baarashay az soo basoo karadh || 33 || 2 ||

sandalwood all over like the raindrops. (33) (2)

zhy ipckwrIey pur zwA&rwnI

zehae pichakaareeeae pur zaaafaraanee

How beautiful and effective is a saffron filled squirt pump?

ik hr byrMg rw ^uSrMgo bU krd ] 33 ] 3 ]

k har baerang raa khusharango boo karadh || 33 || 3 ||

That it converts even the discolored and the ugly into colorful and aromatic. (33) (3)

gulwly A&SwnIey dsqy mubwirk

gulaalay afashaaneeye dhasathay mubaarika

With the throwing of powdered red color by his holy hands on me

zmIno AwsmW rw sur^urU krd ] 33 ] 4 ]

zameeno aasamaan raa surakhuroo karadh || 33 || 4 ||

It made both the earth and the heaven all crimsen colored for me. (33 ) (4)

do Awlm gSq rMgIn Az qu&YlS

dho aalam gashath rangeen az thufailash

With His grace, both the worlds began to bathe in colorful dispositions,

cu Swhm jwmw rMgIN dr gulU krd ] 33 ] 5 ]

chu shaaham jaamaa rangeen dhar guloo karadh || 33 || 5 ||

When he put shiny clothes suitable for only rich people on my neck. (33) (5)

ksy kU dId dIdwry muk`ds

kasae koo dheedh dheedhaaray mukadhasa

Anyone who was fortunate to get a sacred glimpse of Him, the Guru,

murwdy aumr rw hwisl inko drd ] 33 ] 6 ]

muraadhay oumar raa haasil niko dharadh || 33 || 6 ||

Take it that he, surely, was able to fulfill his lifelong desire. (33) (6)

Svd kurbwn ^wky rwhy sMgq

shavadh kurabaan khaakay raahay sangatha

Goyaa says, If I could sacrifice myself for the dust of the path traversed by noble souls,

idly goXw hmIN rw AwrzU krd ] 33 ] 7 ]

dhilay goyaa hameen raa aarazoo karadh || 33 || 7 ||

This is all that I have wished and persevered all my life. My life's ambition would be fulfilled. (33) (7)