SGGSAng 339Raag GauriKabir Ji11 linesBhagat Kabir Ji

gauVI ]

gourree ||

Gauree:

mweI moih Avru n jwinE AwnwnW ]

aucwrx Aw-nw-nW

maaee mohi avar n jaaniou aanaanaan ||

O mother, I do not know any other, except Him.

isv snkwid jwsu gun gwvih qwsu bsih mory pRwnwnW ] rhwau ]

siv sanakaadh jaas gun gaavehi thaas basehi morae praanaanaan || rehaao ||

My breath of life resides in Him, whose praises are sung by Shiva and Sanak and so many others. ||Pause||

ihrdy pRgwsu igAwn gur gµimq ggn mMfl mih iDAwnwnW ]

hiradhae pragaas giaan gur ganmith gagan manddal mehi dhhiaanaanaan ||

My heart is illuminated by spiritual wisdom; meeting the Guru, I meditate in the Sky of the Tenth Gate.

ibKY rog BY bµDn Bwgy mn inj Gir suKu jwnwnw ]1]

bikhai rog bhai bandhhan bhaagae man nij ghar sukh jaanaanaa ||1||

The diseases of corruption, fear and bondage have run away; my mind has come to know peace in its own true home. ||1||

eyk sumiq riq jwin mwin pRB dUsr mnih n Awnwnw ]

aucwrx sum`iq; r`iq; Aw-nw-nw

eaek sumath rath jaan maan prabh dhoosar manehi n aanaanaa ||

Imbued with a balanced single-mindedness, I know and obey God; nothing else enters my mind.

cMdn bwsu Bey mn bwsn iqAwig GitE AiBmwnwnw ]2]

chandhan baas bheae man baasan thiaag ghattiou abhimaanaanaa ||2||

My mind has become fragrant with the scent of sandalwood; I have renounced egotistical selfishness and conceit. ||2||

jo jn gwie iDAwie jsu Twkur qwsu pRBU hY QwnwnW ]

jo jan gaae dhhiaae jas thaakur thaas prabhoo hai thhaanaanaan ||

That humble being, who sings and meditates on the Praises of his Lord and Master, is the dwelling-place of God.

iqh bf Bwg bisE min jw kY krm pRDwn mQwnwnw ]3]

aucwrx m`Qw-nw-nw

thih badd bhaag basiou man jaa kai karam pradhhaan mathhaanaanaa ||3||

He is blessed with great good fortune; the Lord abides in his mind. Good karma radiates from his forehead. ||3||

kwit skiq isv shju pRgwisE eykY eyk smwnwnw ]

kaatt sakath siv sehaj pragaasiou eaekai eaek samaanaanaa ||

I have broken the bonds of Maya; the intuitive peace and poise of Shiva has dawned within me, and I am merged in oneness with the One.

kih kbIr gur Byit mhW suK BRmq rhy mnu mwnwnW ]4]23]74]

kehi kabeer gur bhaett mehaa sukh bhramath rehae man maanaanaan ||4||23||74||

Says Kabeer, meeting the Guru, I have found absolute peace. My mind has ceased its wanderings; I am happy. ||4||23||74||