isrIrwgu mhlw 1 ]
aucwrx isrIrwgu mh`lw pihlw
sireeraag mehalaa 1 ||
Siree Raag, First Mehl:
gur qy inrmlu jwxIAY inrml dyh srIru ]
gur thae niramal jaaneeai niramal dhaeh sareer ||
Through the Guru, the Pure One is known, and the human body becomes pure as well.
inrmlu swco min vsY so jwxY AB pIr ]
niramal saacho man vasai so jaanai abh peer ||
The Pure, True Lord abides within the mind; He knows the pain of our hearts.
shjY qy suKu Aglo nw lwgY jm qIru ]1]
sehajai thae sukh agalo naa laagai jam theer ||1||
With intuitive ease, a great peace is found, and the arrow of death shall not strike you. ||1||
BweI ry mYlu nwhI inrml jil nwie ]
bhaaee rae mail naahee niramal jal naae ||
O Siblings of Destiny, filth is washed away by bathing in the Pure Water of the Name.
inrmlu swcw eyku qU horu mYlu BrI sB jwie ]1] rhwau ]
niramal saachaa eaek thoo hor mail bharee sabh jaae ||1|| rehaao ||
You alone are Perfectly Pure, O True Lord; all other places are filled with filth. ||1||Pause||
hir kw mMdru sohxw kIAw krxYhwir ]
har kaa mandhar sohanaa keeaa karanaihaar ||
The Temple of the Lord is beautiful; it was made by the Creator Lord.
riv sis dIp AnUp joiq iqRBvix joiq Apwr ]
rav sas dheep anoop joth thribhavan joth apaar ||
The sun and the moon are lamps of incomparably beautiful light. Throughout the three worlds, the Infinite Light is pervading.
hwt ptx gV koTVI scu saudw vwpwr ]2]
aucwrx saudw: ibMdI rihq bolo (ASuD: sauNdw)
haatt pattan garr kotharree sach soudhaa vaapaar ||2||
In the shops of the city of the body, in the fortresses and in the huts, the True Merchandise is traded. ||2||
igAwn AMjnu BY Bµjnw dyKu inrµjn Bwie ]
giaan anjan bhai bhanjanaa dhaekh niranjan bhaae ||
The ointment of spiritual wisdom is the destroyer of fear; through love, the Pure One is seen.
gupqu pRgtu sB jwxIAY jy mnu rwKY Twie ]
gupath pragatt sabh jaaneeai jae man raakhai thaae ||
The mysteries of the seen and the unseen are all known, if the mind is kept centered and balanced.
AYsw siqguru jy imlY qw shjy ley imlwie ]3]
aisaa sathigur jae milai thaa sehajae leae milaae ||3||
If one finds such a True Guru, the Lord is met with intuitive ease. ||3||
kis ksvtI lweIAY prKy ihqu icqu lwie ]
aucwrx ksv`tI
kas kasavattee laaeeai parakhae hith chith laae ||
He draws us to His Touchstone, to test our love and consciousness.
Koty Taur n pwienI Kry KjwnY pwie ]
khottae thour n paaeinee kharae khajaanai paae ||
The counterfeit have no place there, but the genuine are placed in His Treasury.
Aws AMdysw dUir kir ieau mlu jwie smwie ]4]
aas andhaesaa dhoor kar eio mal jaae samaae ||4||
Let your hopes and anxieties depart; thus pollution is washed away. ||4||
suK kau mwgY sBu ko duKu n mwgY koie ]
sukh ko maagai sabh ko dhukh n maagai koe ||
Everyone begs for happiness; no one asks for suffering.
suKY kau duKu Aglw mnmuiK bUJ n hoie ]
aucwrx bU`J
sukhai ko dhukh agalaa manamukh boojh n hoe ||
But in the wake of happiness, there comes great suffering. The self-willed manmukhs do not understand this.
suK duK sm kir jwxIAih sbid Byid suKu hoie ]5]
sukh dhukh sam kar jaaneeahi sabadh bhaedh sukh hoe ||5||
Those who see pain and pleasure as one and the same find peace; they are pierced through by the Shabad. ||5||
bydu pukwry vwcIAY bwxI bRhm ibAwsu ]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
baedh pukaarae vaacheeai baanee breham biaas ||
The Vedas proclaim, and the words of Vyaasa tell us,
muin jn syvk swiDkw nwim rqy guxqwsu ]
aucwrx r`qy
mun jan saevak saadhhikaa naam rathae gunathaas ||
That the silent sages, the servants of the Lord, and those who practice a life of spiritual discipline are attuned to the Naam, the Treasure of Excellence.
sic rqy sy ijix gey hau sd bilhwrY jwsu ]6]
aucwrx r`qy
sach rathae sae jin geae ho sadh balihaarai jaas ||6||
Those who are attuned to the True Name win the game of life; I am forever a sacrifice to them. ||6||
chu juig mYly mlu Bry ijn muiK nwmu n hoie ]
chahu jug mailae mal bharae jin mukh naam n hoe ||
Those who do not have the Naam in their mouths are filled with pollution; they are filthy throughout the four ages.
BgqI Bwie ivhUixAw muhu kwlw piq Koie ]
bhagathee bhaae vihooniaa muhu kaalaa path khoe ||
Without loving devotion to God, their faces are blackened, and their honor is lost.
ijnI nwmu ivswirAw Avgx muTI roie ]7]
jinee naam visaariaa avagan muthee roe ||7||
Those who have forgotten the Naam are plundered by evil; they weep and wail in dismay. ||7||
Kojq Kojq pwieAw fru kir imlY imlwie ]
khojath khojath paaeiaa ddar kar milai milaae ||
I searched and searched, and found God. In the Fear of God, I have been united in His Union.
Awpu pCwxY Gir vsY haumY iqRsnw jwie ]
aap pashhaanai ghar vasai houmai thrisanaa jaae ||
Through self-realization, people dwell within the home of their inner being; egotism and desire depart.
nwnk inrml aUjly jo rwqy hir nwie ]8]7]
aucwrx rwqy: Bwrw krky bolo
naanak niramal oojalae jo raathae har naae ||8||7||
O Nanak, those who are attuned to the Name of the Lord are immaculate and radiant. ||8||7||