iblwvlu mhlw 5 ]
aucwrx iblwvlu mh`lw pMjvw
bilaaval mehalaa 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehl:
eyk tyk goivMd kI iqAwgI An Aws ]
eaek ttaek govindh kee thiaagee an aas ||
The Lord of the Universe is my only Support. I have renounced all other hopes.
sB aUpir smrQ pRB pUrn guxqws ]1]
aucwrx smr`Q
sabh oopar samarathh prabh pooran gunathaas ||1||
God is All-powerful, above all; He is the perfect treasure of virtue. ||1||
jn kw nwmu ADwru hY pRB srxI pwih ]
jan kaa naam adhhaar hai prabh saranee paahi ||
The Naam, the Name of the Lord, is the Support of the humble servant who seeks God's Sanctuary.
prmysr kw Awsrw sMqn mn mwih ]1] rhwau ]
paramaesar kaa aasaraa santhan man maahi ||1|| rehaao ||
In their minds, the Saints take the Support of the Transcendent Lord. ||1||Pause||
Awip rKY Awip dyvsI Awpy pRiqpwrY ]
aucwrx pRiq-pwrY: ‘pR’ ishwrI rihq bolo
aap rakhai aap dhaevasee aapae prathipaarai ||
He Himself preserves, and He Himself gives. He Himself cherishes.
dIn dieAwl ikRpw inDy swis swis sm@wrY ]2]
aucwrx in`Dy
dheen dhaeiaal kirapaa nidhhae saas saas samhaarai ||2||
Merciful to the meek, the treasure of mercy, He remembers and protects us with each and every breath. ||2||
krxhwru jo kir rihAw sweI vifAweI ]
aucwrx sweI: ibMdI rihq bolo
karanehaar jo kar rehiaa saaee vaddiaaee ||
Whatever the Creator Lord does is glorious and great.
guir pUrY aupdyisAw suKu Ksm rjweI ]3]
aucwrx rjweI: polw bolo
gur poorai oupadhaesiaa sukh khasam rajaaee ||3||
The Perfect Guru has instructed me, that peace comes by the Will of our Lord and Master. ||3||
icMq AMdysw gxq qij jin hukmu pCwqw ]
chinth andhaesaa ganath thaj jan hukam pashhaathaa ||
Anxieties, worries and calculations are dismissed; the Lord's humble servant accepts the Hukam of His Command.
nh ibnsY nh Coif jwie nwnk rµig rwqw ]4]18]48]
aucwrx rwqw: Bwrw krky bolo
neh binasai neh shhodd jaae naanak rang raathaa ||4||18||48||
He does not die, and He does not leave; Nanak is attuned to His Love. ||4||18||48||