Awsw mhlw 3 ]
aucwrx Awsw mh`lw qIjw
aasaa mehalaa 3 ||
Aasaa, Third Mehl:
scy rqy sy inrmly sdw scI soie ]
aucwrx r`qy
sachae rathae sae niramalae sadhaa sachee soe ||
Those who are imbued with the True Lord are spotless and pure; their reputation is forever true.
AYQY Gir Gir jwpdy AwgY juig juig prgtu hoie ]1]
aithhai ghar ghar jaapadhae aagai jug jug paragatt hoe ||1||
Here, they are known in each and every home, and hereafter, they are famous throughout the ages. ||1||
ey mn rUV@y rMguly qUµ scw rMgu cVwie ]
eae man roorrhae rangulae thoon sachaa rang charraae ||
O beauteous and joyful mind, imbue yourself with your true color.
rUVI bwxI jy rpY nw iehu rMgu lhY n jwie ]1] rhwau ]
roorree baanee jae rapai naa eihu rang lehai n jaae ||1|| rehaao ||
If you imbue yourself with the Beauteous Word of the Guru's Bani, then this color shall never fade away. ||1||Pause||
hm nIc mYly Aiq AiBmwnI dUjY Bwie ivkwr ]
aucwrx Aiq: polw bolo
ham neech mailae ath abhimaanee dhoojai bhaae vikaar ||
I am lowly, filthy, and totally egotistical; I am attached to the corruption of duality.
guir pwris imilAY kMcnu hoey inrml joiq Apwr ]2]
gur paaras miliai kanchan hoeae niramal joth apaar ||2||
But meeting with the Guru, the Philosopher's Stone, I am transformed into gold; I am blended with the Pure Light of the Infinite Lord. ||2||
ibnu gur koie n rMgIAY guir imilAY rMgu cVwau ]
bin gur koe n rangeeai gur miliai rang charraao ||
Without the Guru, no one is imbued with the color of the Lord's Love; meeting with the Guru, this color is applied.
gur kY BY Bwie jo rqy isPqI sic smwau ]3]
aucwrx r`qy
gur kai bhai bhaae jo rathae sifathee sach samaao ||3||
Those who are imbued with the Fear, and the Love of the Guru, are absorbed in the Praise of the True Lord. ||3||
BY ibnu lwig n lgeI nw mnu inrmlu hoie ]
aucwrx nw mnu: v`Krw krky
bhai bin laag n lagee naa man niramal hoe ||
Without fear, the cloth is not dyed, and the mind is not rendered pure.
ibnu BY krm kmwvxy JUTy Twau n koie ]4]
bin bhai karam kamaavanae jhoothae thaao n koe ||4||
Without fear, the performance of rituals is false, and one finds no place of rest. ||4||
ijsno Awpy rMgy su rpsI sqsµgiq imlwie ]
jis no aapae rangae s rapasee sathasangath milaae ||
Only those whom the Lord imbues, are so imbued; they join the Sat Sangat, the True Congregation.
pUry gur qy sqsµgiq aUpjY shjy sic suBwie ]5]
aucwrx suBwie: 'b'-'B' dI sWJI Avwj
poorae gur thae sathasangath oopajai sehajae sach subhaae ||5||
From the Perfect Guru, the Sat Sangat emanates, and one easily merges into the Love of the True One. ||5||
ibnu sMgqI siB AYsy rhih jYsy psu For ]
bin sangathee sabh aisae rehehi jaisae pas dtor ||
Without the Sangat, the Company of the Holy, all remain like beasts and animals.
ijin@ kIqy iqsY n jwxn@I ibnu nwvY siB cor ]6]
jinih keethae thisai n jaananhee bin naavai sabh chor ||6||
They do not know the One who created them; without the Name, all are thieves. ||6||
ieik gux ivhwJih Aaugx ivkxih gur kY shij suBwie ]
aucwrx suBwie: 'b'-'B' dI sWJI Avwj
eik gun vihaajhehi aougan vikanehi gur kai sehaj subhaae ||
Some purchase merits and sell off their demerits; through the Guru, they obtain peace and poise.
gur syvw qy nwau pwieAw vuTw AMdir Awie ]7]
gur saevaa thae naao paaeiaa vuthaa andhar aae ||7||
Serving the Guru, they obtain the Name, which comes to dwell deep within. ||7||
sBnw kw dwqw eyku hY isir DMDY lwie ]
sabhanaa kaa dhaathaa eaek hai sir dhhandhhai laae ||
The One Lord is the Giver of all; He assigns tasks to each and every person.
nwnk nwmy lwie svwirAnu sbdy ley imlwie ]8]9]31]
naanak naamae laae savaarian sabadhae leae milaae ||8||9||31||
O Nanak, the Lord embellishes us with the Name; attached to the Word of the Shabad, we are merged into Him. ||8||9||31||