<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
Awsw Gru 6 mhlw 1 ]
aucwrx Awsw Gru Cyvw mh`lw pihlw
aasaa ghar 6 mehalaa 1 ||
Aasaa, Sixth House, First Mehl:
mnu moqI jy ghxw hovY pauxu hovY sUq DwrI ]
man mothee jae gehanaa hovai poun hovai sooth dhhaaree ||
If the pearl of the mind is strung like a jewel on the thread of the breath,
iKmw sIgwru kwmix qin pihrY rwvY lwl ipAwrI ]1]
khimaa seegaar kaaman than pehirai raavai laal piaaree ||1||
And the soul-bride adorns her body with compassion, then the Beloved Lord will enjoy His lovely bride. ||1||
lwl bhu guix kwmix mohI ]
laal bahu gun kaaman mohee ||
O my Love, I am fascinated by Your many glories;
qyry gux hoih n AvrI ]1] rhwau ]
thaerae gun hohi n avaree ||1|| rehaao ||
Your Glorious Virtues are not found in any other. ||1||Pause||
hir hir hwru kµiT ly pihrY dwmodru dMqu lyeI ]
har har haar kanth lae pehirai dhaamodhar dhanth laeee ||
If the bride wears the garland of the Lord's Name, Har, Har, around her neck, and if she uses the toothbrush of the Lord;
kr kir krqw kMgn pihrY ien ibiD icqu DryeI ]2]
kar kar karathaa kangan pehirai ein bidhh chith dhharaeee ||2||
And if she fashions and wears the bracelet of the Creator Lord around her wrist, then she shall hold her consciousness steady. ||2||
mDusUdnu kr muMdrI pihrY prmysru ptu lyeI ]
aucwrx p`tu
madhhusoodhan kar mundharee pehirai paramaesar patt laeee ||
She should make the Lord, the Slayer of demons, her ring, and take the Transcendent Lord as her silken clothes.
DIrju DVI bµDwvY kwmix sRI rMgu surmw dyeI ]3]
dhheeraj dhharree bandhhaavai kaaman sreerang suramaa dhaeee ||3||
The soul-bride should weave patience into the braids of her hair, and apply the lotion of the Lord, the Great Lover. ||3||
mn mMdir jy dIpku jwly kwieAw syj kryeI ]
aucwrx kWieAW
man mandhar jae dheepak jaalae kaaeiaa saej karaeee ||
If she lights the lamp in the mansion of her mind, and makes her body the bed of the Lord,
igAwnrwau jb syjY AwvY q nwnk Bogu kryeI ]4]1]35]
giaan raao jab saejai aavai th naanak bhog karaeee ||4||1||35||
Then, when the King of spiritual wisdom comes to her bed, He shall take her, and enjoy her. ||4||1||35||